1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Сегодня тепло."

"Сегодня тепло."

Перевод:Aujourd'hui il fait chaud.

June 10, 2016

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/vpLF15

какая разница сегодня тепло или тепло сегодня? и тот и тот вариант равноценны


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Для меня второй вариант звучит как вопрос, а первый как утверждение. Второй вариант, конечно, можно произнести как утверждение, но это будет разговорная и нестандартная (необычная) интонация человека.


https://www.duolingo.com/profile/Silvi197601

А можно, в разговорном французском, сказать просто, "Aujourd'hui est chaud "?


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Нет, потому что Aujourd'hui – наречие, которое не может быть подлежащим в данном предложении. А вот сказуемому est chaud нужно подлежащее, и il выполняет именно эту роль.


https://www.duolingo.com/profile/zZy28

Можно ли Il est chaud ?


https://www.duolingo.com/profile/5LuQ3

Нет, это устойчивое выражение, касающееся погоды. Il fait chaud. Il fait froid. Ваше выражение - ен про погоду, а про некий предмет или человека - кто-то теплый или кому-то тепло.


https://www.duolingo.com/profile/kseniya_landers

Почему нельзя использовать Cet ?

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.