"أنا أعرفها ."

الترجمة:Je la connais.

منذ سنتين

7 تعليقات


https://www.duolingo.com/mr.sahba10
mr.sahba10
  • 14
  • 12
  • 7
  • 2
  • 2

لماذا لا تصح ترجمتها ب : je sa sais

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ELKHANSSA
ELKHANSSA
Mod
  • 25
  • 21
  • 8
  • 2
  • 51

خطأ sa هو ضمير ملكية متصل بالاسم وليس بالفعل مثلا نقول :
طاولته أو طاولتها = sa table
أما la -le-l' فلها وظيفتين
الوظيفة الأولى تعتبر أدوات تعريف

الوظيفة الثانية تعتبر ضمير متصل بالفعل كما في هذا المثال

Je la connais= أنا أعرفها

أنا أعلمها = Je la sais

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ELmSTer1

هل هذا يعني ان sa لا يمكن أن تكون مع الأفعال ؟

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ELKHANSSA
ELKHANSSA
Mod
  • 25
  • 21
  • 8
  • 2
  • 51

نعم sa هو ضمير ملكية يعني يرفق مع الأسماء فقط

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ELmSTer1

حسنا شكرا

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Elalmi1

شكرااااا

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ZouberZoub

هل يمكن قول je me connais

منذ سنة واحدة
تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.