"Es un sacerdote pobre."

Übersetzung:Er ist ein armer Priester.

Vor 2 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/Meraghel

ist "Pfarrer" hier falsch?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/guenther845931

Pfarrer ist falsch / Der Pfarrer hat eine Pfarrei. Der Priester hat die Aufgabe Gebete und eine Messe zu halten. Ich bin Pfarrer und Priester. Das ist der Unterschied. Priester heißt sacerdote.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Masy6661
Masy6661
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11

Vielen Dank. Es ist ausgezeichnet

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/zeozeos

ha , dann ist auch klar warum "armer Pfaffe" nicht geht :-) Danke !

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/WeberSepp

Was ist dann ein Pfarrer auf spanisch?

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/FlorianFal4

Ist mit probe, arm im sinne von geld oder von leid gemeint, oder ist es das gleiche?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Mabinta
Mabinta
  • 22
  • 22
  • 17
  • 1156

Wenig Geld: sacerdote pobre; Bedauernswert: pobre sacerdote

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/RoiperSohn

Es un sacerdote? Oder, el es un sacerdote??

Vor 3 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.