"Iamgoingtoofferyoumycoatifitrains."

Переклад:Я запропоную вам своє пальто, якщо буде дощ.

2 роки тому

12 коментарів


https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 745

Це умовне речення першого типу (всього їх 4 типи). Зверніть увагу, що головне речення у майбутньому часі, а підрядне - у теперішньому.

"Перший тип умовного речення використовується в ситуаціях, коли мова йде про майбутнє. Проте ми не впевнені в результаті умови, оскільки сама умова ще не наступила, хоча вона реальна.

Підрядне речення в I типі умовного речення буде знаходитись в Present Simple, проте для позначення головного речення вже буде використовуватися Future Simple:

If + підрядне речення у Present Simple + головне речення в Future Simple

Приклади:

If it rains, I will stay at my friend’s house. – Якщо піде дощ, я залишуся у будинку мого друга.

If I see Tom, I will ask him about John. – Якщо я побачу Тома, я запитаю в нього про Джона.

Як бачимо, в підрядному та головному реченні мова йде про майбутнє. Тобто, є передумови, за яких може бути виконана ця умова.

Замість will також можна використовуватися can, may або shall:

I can call Marry if she is at home. – Я можу зателефонувати Мері, якщо вона буде вдома."

Це витяг із easy-english.com.ua розділ "Умовні речення". Корисно почитати.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/ValentynSo

Буде [йти] дощ == дощитиме

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Milkho
Milkho
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 2

Якщо правильний, на вашу думку, варіант система не приймає » тисніть кнопку "Повідомити про проблему" та відправляйте репорт.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/RzKG6
RzKG6
  • 25
  • 129

І що? Кожного разу це роблю, але результату ніякого.

1 день тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 745

Зміни в базу вносить не робот, а люди, котрі час від часу читають і аналізують пропозиції користувачів. Можливі дві ситуації.

Пропозиція визнана слушною і вона буде додана в базу, хоч і не зразу.

Пропозиція буде відхилена, як така, що не має істотного значення, або помилкова. Читаючи обговорення, бачу, що переважна більшість зауважень і пропозицій користувачів саме такі. Я б їх відхилив, якби був модератором.

18 год тому

https://www.duolingo.com/WUra13
WUra13
  • 24
  • 18
  • 16
  • 11
  • 9
  • 4
  • 95

Я запропоную тобі своє пальто якщо йтиме дощ - неправильно... Сміх та й годі. А з рапортів толку як з козла молока.

8 місяців тому

https://www.duolingo.com/ViktorCore

Тобто буде дощ=піде дощ то так мовиться чстіше..

1 рік тому

https://www.duolingo.com/ViktorCore

Добавте буде йти .., і чому в них цево rain, rains а не go rain ?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/shkrjab
shkrjab
  • 25
  • 23
  • 23
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 8
  • 8
  • 3
  • 2
  • 2

А я за плащ. )

1 рік тому

https://www.duolingo.com/MichaelMyk3
MichaelMyk3
  • 17
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 5
  • 5
  • 4

"Якщо піде дощ" - чому ні?

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/A09v

Я збираюся запропонувати вам моє пальто, якщо дощитиме. Що не так?

5 місяців тому

https://www.duolingo.com/GrinishinaOlga

Чому "coat", а не "cloak" або "waterproof coat"?

5 місяців тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.