"Nous voyons que cela suffit."

Traduction :Wir sehen, dass es reicht.

June 12, 2016

4 commentaires


https://www.duolingo.com/emreh_lacr

Pourquoi il n'y a pas inversion apres "dass"؟؟؟

June 12, 2016

https://www.duolingo.com/awefulwaffle

Voici une explication du site "allemandfacile":

  • Lorsque l'on a introduit dass ou weil, le verbe conjugué se retrouve à la fin de la phrase dans la subordonnée créée.
August 25, 2016

https://www.duolingo.com/Vabelie

Simple précision par rapport à awefulwaffle : dans la subordonnée, le verbe conjugué est renvoyé à la fin, toujours.

Dans une principale, il ne s'agit pas d'une "inversion" en tant que telle : il n'y pas de principe qui oblige strictement le sujet à précéder son verbe, en allemand, contrairement au français où, faute de cas, c'est l'ordre des mots qui nous renseigne sur la fonction. La règle est que le verbe conjugué doit toujours être à la deuxième place : donc, si un complément, une subordonnée, un adverbe, etc, commence la phrase, le verbe reste à la deuxième place, qui est la sienne.

December 6, 2016

https://www.duolingo.com/GrardBarro

Comme c'est clair, bravo!

April 30, 2018
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.