"Vamos a encontrar esas llaves."

Перевод:Мы найдём те ключи.

June 12, 2016

8 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/L5wI2

Почему "vamos a encontrar" иногда переводится, как "найдем", а иногда как "собираемся найти"?


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

Мой ответ Будем искать те ключи.


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Искать - buscar


https://www.duolingo.com/profile/T-N-L

Искать и найти - далеко не одно и то же ))


https://www.duolingo.com/profile/daddiana

Искать- процесс , найти- результат.


https://www.duolingo.com/profile/BinRuin

А на первый вопрос так и неясен ответ: в каких случаях "собираемся найти", а в каких "найдем"? По концепции " ir a" вроде должно предпочтение отдаваться варианту "собираемся"? Тем более что и оттенки разнятся: "найдем" звучит скорее как твердое обещание, а собираемся - всего лишь намерение.


https://www.duolingo.com/profile/VictoriaBa961074

Мы найдём те ключи - так можно?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Это, как бы, основной перевод здесь.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.