Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Yo consulto con mi jefe."

Übersetzung:Ich konsultiere meinen Boss.

Vor 2 Jahren

16 Kommentare


https://www.duolingo.com/JohnBishop16

Heißt das nicht "Ich konsultiere/berate mich mit meinem Boss."?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/PatrickMun13

"Ich berate mich mit.."fände ich auch die bessere Übersetzung

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Christiane516653

Wieso nicht 'yo consulto mi jefe' - kommt das 'me' von consultarse??

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RedAngel666

jefe wird in den Lektionen als Leiter in der Übersetzung angegeben. Sollte also auch hier als Antwort gewertet werden.

Ich berate mich mit meinem Leiter.

Ist meiner Meinung nach dann richtig oder liege ich so falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/EuGu44
EuGu44
  • 14
  • 14

"Leiter" für "Chef" war DDR-Deutsch.

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Irmgard.Riedle

"Ich suche meinen Chef auf" ist falsch?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/koffeeinfrei

Ich würde sagen ja. Konsultieren und so auch consultar bedeutet in diesem zusammenhang, dass man seinen Chef um Rat fragt. Jemanden aufzusuchen hat nicht dieselbe Bedeutung, sondern steht lediglich für einen Besuch.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/rosa7566

Warum ist: Ich konsultiere mich mit meinem Chef"falsch Aber" ich beratschlagte mich mit meinem Chef"sol richtig sein

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Kardiame
Kardiame
  • 23
  • 10
  • 3
  • 175

Richtig wäre: Ich konsultiere meinen Chef.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/YvonneHuhn

Ja so ist das Leben! Die einen konsultieren ihren Arzt oder Anwalt. Die Anderen konsultieren ihren Boss. Und noch Andere wohnen letzterem bei.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/EuGu44
EuGu44
  • 14
  • 14

Wieder bevorzugt DL ein Fremdwort (konsultieren) statt "deutschem Deutsch" Siehe http://synonyme.woxikon.de/synonyme/konsultieren.php . Der deutschen Entsprechungen ist kein Ende! Und dann ein Gassenwort (Boss) statt ordentlichem Deutsch: Chef, Vorgesetzter. Gelbe Karte für DL!

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/DanielBugel
DanielBugel
  • 18
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 3
  • 79

Warum sollte Chef deutscher als Boss sein? Ist Französisch deutscher als Englisch?

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Taxus123

Konsultieren ist sehr wohl ordentliches Deutsch

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Mao680947
Mao680947
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2
  • 127

Chef.

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/frofa

"Ich frage meinen Chef" würde ich auch gelten lassen!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/GabrieleDe988808

Ich habe übersetzt: Ich frage meinen Chef um Rat. Das wird als falsch bewertet und es hieße ( im Ernst ): Ich frage meine Chef um Rat ! Ist das denn möglich so falsches Deutsch zu vermitteln ?!!! Das ist doch die Höhe !

Vor 1 Monat