"Elle a de beaux yeux noirs."

Traducción:Ella tiene lindos ojos negros.

Hace 5 años

20 comentarios


https://www.duolingo.com/daas88
  • 15
  • 10
  • 5

No estoy seguro si entiendo, cuando se pone un adjetivo en medio, ¿quitaría la S a des?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Sí, exactamente.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/OshiroLuhi

No se usa "des" porque comienza con adjetivo, solamente cuando hay adjetivo se usa el "de"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Huadalupez

Cuál es el singular de yeux?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 205

La forma singular es "œil".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ApoloRosales

Quizás ya se haya preguntado, pero ¿porqué no es Des beaux?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

- des yeux
- des yeux verts
- de beaux/jolis yeux: adjetivo entre el artículo y el sustantivo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PacoBernal5

la pronunciación que se da es incorrecta. no se dice bien yeux

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Leydorn
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 2
  • 593

Dice la voz del hombre "Elle a de beaux yeux noirs", como es escrito.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Osmar903218

la pronunciación es deficiente.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/chatty2012

No la quitaría es que se han equivocado cuando significa unos/as es un partitivo o un artículo contracto se escribe des ya que esto no es una preposición como si por ejemplo dices: nous avons peu de choses à faire o Tu as un livre de français et autre d´anglais.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Leydorn
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 2
  • 593

Delante de un adjectivo siempre se pone de en vez de des ;-)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/chatty2012

Ah vale no lo sabía pero muchas gracias.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Leydorn
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 2
  • 593

Con mucho placer, avec grand plaisir !

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/chatty2012

O eso creo y ¿cómo que entre el artículo y el adjetivo se escribe sin s ? No lo pillo pero bueno ya lo veré en clase.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DuolingoBingoide

La traducción debería ser ``Ella tiene unos lindos ojos.´´

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Leydorn
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 2
  • 593

Noirs se dice negros.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Osmar903218

La pronunciación de " de beaux yeux " no es correcta.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/miquel825578
  • 25
  • 25
  • 19
  • 14

Lindos es cursi, advenedizo, etc. Bonitos o, a lo más estirar, bellos.

Hace 2 meses
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.