"Никогда это не поймёшь."
Перевод:Jamás lo vas a entender.
June 12, 2016
4 комментарияЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
Sama.Dobrota
2221
"Никогда это не поймёшь". Правильный перевод: "Nunca vas a entenderlo".
Перевод "Nunca vas a entender eso" не был принят. Не объяснит ли кто-нибудь, почему он здесь неверный? И был ли бы верным вариант "Nunca lo vas a entender"? Спасибо.