"Soy ingeniero."

Перевод:Я инженер.

June 12, 2016

5 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Svedko81

Почему здесь нет артикля? Разве не должно быть "soy un ingeniero"?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Нет, в испанском в предложениях такого типа, когда просто говорится о том, чем человек занимается в жизни, артикль не нужен.


https://www.duolingo.com/profile/-aks-

а почему принц с артиклем ? https://forum.duolingo.com/comment/15276936 это что его неотъемлемлимая часть, как soy un hombre


https://www.duolingo.com/profile/DmitriLukianenco

Чем отличается буква джи в ingeniero от буквы джей в granjero? Их нужно говорить поразному ? Или как это вышло?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Буква j (хота) всегда читается как [х], а буква g (ге) - только перед гласными "е" и "i". Слово granjero - производное от "granja", в котором "g" на этом месте читалось бы как [г].

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.