1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Há um médico entre nós?"

"Há um médico entre nós?"

Tradução:Ist ein Arzt unter uns?

June 13, 2016

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/RonaldoFS2015

gibt es ein Arzt zwischen uns? Esta frase está errada?


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Está, "Gibt es" pede acusativo: "Gibt es einen Arzt..."


https://www.duolingo.com/profile/pipimeiasaltas

unter? calculo que esteja errado, não? unter é por baixo julgo que a frase estará correcta desta forma : Gibt es einen Artz zwischen uns? Estarei errada, ou será mesmo assim?


https://www.duolingo.com/profile/Carlos_Carvalho

Creio que é possível comparar com inglês: unter = among = entre vários. zwischen = between = entre dois/duas


https://www.duolingo.com/profile/Mercurium29

Mas aí a tradução em português tá bem ambígua, e eles deveriam aceitar "Gibt es einen Arzt zwischen uns?"


https://www.duolingo.com/profile/surfx2015

unter, de forma isolada tem este significado, mas creio eu, que nesta frase, unter uns poderia significar entre nós. Vide a referência [1]:

  • Das Wesen Anthroposophie will unter uns leben als eine Kraft, deren Grundlage tätige Aufmerksamkeit ist - Handeln aus Freiheit im sozialen Wahrnehmen.
  • O ser Antroposofia quer viver entre nós como uma força cujo fundamento seja atenção ativa - agir a partir da liberdade na percepção social.

Mas também estou aprendendo. Creio que zwischen poderia ser usado sim.

[1] http://tinyurl.com/gnymhum


https://www.duolingo.com/profile/EstiEngelm1

Penso da mesma forma.


https://www.duolingo.com/profile/bethfour

Alguém poderia explicar? O Duo aceitou Gibt es no lugar do ist, mas alterou o numeral para einen. Então, as as duas frases ficaram assim: Ist ein Arzt unter uns? OU Gibt es einen Arzt unter uns?


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

"Ist" pede nominativo: "ein"; "gibt es" pede acusativo: " einen".


https://www.duolingo.com/profile/Theonurb

Caramba, nem passou pela minha cabeça isso!


https://www.duolingo.com/profile/VanDough1

por que "ist" e não "hat" ? ist seria do verbo "ser" ou "estar", e nesse caso pergunta-se "tem" , alguém pode explicar por favor.


https://www.duolingo.com/profile/Rut_Bello_Sch

Poderoa usar tambem " hat es ein Arzt...." 09/03/19


https://www.duolingo.com/profile/DeniseMax1

Por que zwischen está errado?

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.