"Peut-être !"

Traduzione:Forse!

June 14, 2016

6 commenti


https://www.duolingo.com/MassimoBertz
  • 13
  • 11
  • 11
  • 3
  • 2
  • 2

"Può essere" non va bene?

June 14, 2016

https://www.duolingo.com/dade686889

Direi che "può essere" va bene è la traduzione letterale

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/4DEv0j6o

Perché quando devo tradurre quello che sento non c'è più la possibilità di vedere quello che scrivo? In questo modo non posso correggere gli errori di scrittura. Grazie

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/4DEv0j6o

Non vedo quello che scrivo .lo spazio dove devo scrivere è coperto dalla parola "controlla"

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/MarioLucia15

A me non succede di non vedere quello che scrivo.Mi sembra strano che a voi succeda.

October 30, 2017

https://www.duolingo.com/Giannettino
  • 25
  • 25
  • 3
  • 178

in italiano forse e può essere usano entrambi

August 12, 2018
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.