"Hoy es un día diferente."

Перевод:Сегодня - другой день.

2 года назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/Rati5

Есть разница в использовании distinto и diferente ?

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/johnny_MMX

может быть, "особый" тоже допустимо. По крайней мере, по-русски так звучит предпочтительнее

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 4

особый - especial. diferente - другой.
Ну, вот приехали вы в аэропорт, проходите регистрацию, а вам говорят: "Сегодня - другой день. У вас билет на 13-е, а сегодня 14-е." ;)

2 года назад

https://www.duolingo.com/Alemarnik

Muy bien, gracias.

1 год назад

https://www.duolingo.com/winandfx

То есть это нельзя употребить в смысле "отличающийся (от прочих) день"?

7 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.