"De rien, à bientôt !"

Перевод:Не за что, до скорого!

June 14, 2016

13 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/IVitushinskaya

"Не за что, до скорой встречи!"


https://www.duolingo.com/profile/TBWx10

Я не понимаю разницу между bientôt и à plus tard


https://www.duolingo.com/profile/Angelika262626

À bientôt=À plus tard


https://www.duolingo.com/profile/KIRA852084

Bientot - до скорого! A plus tard - увидимся позже!


https://www.duolingo.com/profile/SergeyMash1

"Не за что, и до скорого", - ну, могли "и" простить... Оно совсем не нарушает смысл. Ну, ладно...


https://www.duolingo.com/profile/ToBe_David

Не пропускает этот вариант, хотя я правильно написал.


https://www.duolingo.com/profile/Artem815890

Не за что, до СКОРОГО????? Блин, везде было "до скорой встречи "!!!!! Как угадать-то?!


https://www.duolingo.com/profile/xbzU13

Что-то в разделе Фразы не то с аудированием, дня 2 уже. Принимает только 1-е слово, какую фразу ни говорю. Такое впечатление, что просто не воспринимает дальнейшее. Может быть, конечно, я в произношении "дурня".


https://www.duolingo.com/profile/JeffSamerr

Согласна голосовой ввод не очень когда работает а когда нет


https://www.duolingo.com/profile/bl4dlight

Плюсую, застряла на этой фразе, хотя всё говорю правильно


https://www.duolingo.com/profile/Morganals

Проблема с микрофоном. Воспринимает только первое слово


https://www.duolingo.com/profile/DemitriusOst

De rien здесь правильно озвучивается? Мне слышится ''ду рня''...


https://www.duolingo.com/profile/Angelika262626

De rien=[дё риЯн]

А некоторые говорят [дё риЭн]

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.