1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "Els llibres són damunt els g…

"Els llibres són damunt els gossos."

Traducción:Los libros están encima de los perros.

June 15, 2016

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Grandilocuente

Se puede decir "Els llibres son damunt DELS gossos"?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Sí.


damunt, davall, davant, darrere

Estos términos sirven para establecer relaciones espaciales. Normalmente, funcionan como preposiciones.

Más raramente, pueden hacerlo como adverbios y, a veces, incluso como nombres.

Funcionando como preposiciones, tienen las siguientes correspondencias:

  • damunt (encima de)
  • davall (debajo de)
  • davant (delante de)
  • darrere (detrás de)

A diferencia de sus correspondientes españolas, que son locuciones (y, por tanto, inseparables) preposicionales basadas en adverbios, funcionan sin que les siga la preposición de para introducir su complemento.

  • El cafè és damunt la taula. (El café está encima de la mesa.)

Como todos funcionan igual, los ejemplos que siguen se limitan a uno de ellos (damunt).

Sin embargo, pueden llevarla. Usarla o no es opcional.

  • El cafè és damunt de la taula. (El café está encima de la mesa.)

A veces, según el verbo (como ocurre también en español), pueden venir precedidas por otras preposiciones (a, de, des de, fins, per, etc.), o por las contracciones al o del. Eso puede llevar a diversas construcciones alternativas.

  • El cafè es posa damunt la taula.
  • El cafè es posa damunt de la taula.
  • El cafè es posa a damunt de la taula.
    El cafè es posa al damunt de la taula. (El café se pone encima de la mesa.)
    (El verbo posar admite complementos introducidos por a o en).

Cuando funcionan como nombres, admiten el artículo determinado. Sin embargo, ese uso es raro y no lo aplicamos en el curso.

  • Vull pintar el damunt d'aquesta capsa. (Quiero pintar la parte de arriba de esta caja.)
Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.