1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "We had taken the cellphone."

"We had taken the cellphone."

Tradução:Nós tínhamos levado o celular.

January 29, 2014

107 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/BrunaPH

Vou reportar porque "celular" também deve ser aceito, o duolingo precisa entender que há o português falado em Portugal e o português falado no Brasil, então deveria ter aceito a palavra celular, pois há estudantes brasileiros estudando inglês por este aplicativo.


https://www.duolingo.com/profile/Mark408667

Mas "celular" é aceito pelo duo


https://www.duolingo.com/profile/zeperdi

Em PT-PT: Nós tínhamos levado o telefone.


https://www.duolingo.com/profile/cloudhorizon

"Cellphone" não é "telemóvel" em PT-PT?


https://www.duolingo.com/profile/LuizzViniciuss

Não falamos "telemóvel", mas sim "telefone".


https://www.duolingo.com/profile/AAPereira

Elea nao aceitam telefone. Apenas telemovel


https://www.duolingo.com/profile/e.victor

"cellphone" vocês (PT) consideram apenas "telefone" ou "telefone celular?".


https://www.duolingo.com/profile/susie.pin

"cellphone" é um termo específico e refere-se a telemóvel, o vosso celular. é claro que telefone, sendo um conceito mais abrangente, engloba os telemóveis e os outros :)


https://www.duolingo.com/profile/Jasmimmc

Telefone nao ta certo? Nossa telemovel ninguem diz!


https://www.duolingo.com/profile/celiomonteiro

No brasil não se pronuncia telemovel


https://www.duolingo.com/profile/Anjee8

Gente.. repeti a palavra cellphone centenas de vezes e ele diz que não conseguiu entender! E não me deixa sair do exercicio!


https://www.duolingo.com/profile/Anjee8

Pedi para o meu marido que é ingles falar e nem assim aceitou...


https://www.duolingo.com/profile/MSofii

celular é brasileiro. telemóvel é português!


https://www.duolingo.com/profile/DanielSantana001

Telefone também deveria ser aceito! Engloba os celulares!


https://www.duolingo.com/profile/mariqrno

Pegaramos??? Quem usa isso?!


https://www.duolingo.com/profile/Vinicirilo

quase ninguem, mas ainda é considerada como correta, assim como Nós tínhamos pegado.


https://www.duolingo.com/profile/marcus.vic2

Por quê o verbo "tomar" não pode ser aplicado?


https://www.duolingo.com/profile/rfacarteiro

Take: Tomar, pegar, aceitar, levar, demorar, custar, aguentar, fazer, tirar, anotar.... Acho q tomar dá ideia de roubo... Só num sei como é q o povo q fala inglês se entende com essas coisas!!


https://www.duolingo.com/profile/AlunoTheStranger

A gente pensa assim, mas temos palavras como essa também por Ex:

Até=Vários usos e significados

Sinal

Corrente

Etc...


https://www.duolingo.com/profile/valeriatf3

"pegamos" é diferente de "levamos", e o duolingo me dá duas possibilidades, por que isso acontece?


https://www.duolingo.com/profile/susie.pin

Taken pode significar "levar" ou "pegar/tirar", dependendo do sentido que quer dar à frase.


https://www.duolingo.com/profile/renats82

"Nós pegáramos o telemóvel."?? Isso pra mim esta errado... E por qual motivo nao aceita a palavra celular?


https://www.duolingo.com/profile/Vinicirilo

bom.. pegáramos pode parecer errado, já q quase nunca se usa, mas acredite: é uma forma correta. Pretérito mais-q-perfeito (eu pegara, tu pegaras, ele pegara, nós pegáramos, vós pegáreis, ele pegaram). E celular já estao aceitando (10/04/17)


https://www.duolingo.com/profile/henrique84bauru

Além de não aceitar celular, apenas telefone celular, a tradução que recebi é "pegaramos no telemóvel".. esse "no" ficou estranho e não aceitou o "o"


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeC597968

Nossa Duo, sério que telefone não é aceito?


https://www.duolingo.com/profile/Zuullyvan

O meu nao aceitou telefone que absurdo...!


https://www.duolingo.com/profile/julianojacob

Telefone tb deve ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/myka469784

Cellphone não é telefone?


https://www.duolingo.com/profile/MeLigiaGoncalves

Nao pode ser nos levamos o telefone?


https://www.duolingo.com/profile/ivmasiero

"Nos tinhamos pego o telefone". Esta certo, nao podem dar errado, fiquei puto. Esta estranho os ultimas lições do Duolingo


https://www.duolingo.com/profile/andersonbr74

"Nós tínhamos pego o celular" é aceito corretamente.

Lembrando:

Phone=Telefone

Cellphone=celular, telemóvel


https://www.duolingo.com/profile/BrunoBarre6

Cellphone e telefone deve ser melhor aceito que telemóvel


https://www.duolingo.com/profile/dailha

Não aceitou telefone.

Às vezes, o Duolingo é muito restrito.


https://www.duolingo.com/profile/amanda.per998068

Gente alguem teve problema com o audio? Falei umas quinze vezes a frase e nao aceita a palavra cellphone. Estou falando certo e nao vai :/


https://www.duolingo.com/profile/Jenyfigueiredo

Podiam considerar "telefone" tambem


https://www.duolingo.com/profile/FelipeSza19

Vocês devem aceitar: nós tínhamos levado o telefone. Telemóvel é coisa de portugal


https://www.duolingo.com/profile/MONIQUE313109

Ninguém em portugues diz nós pegáramos. Telemóvel também não é utilizado no Brasil. Falamos telefone ou celular


https://www.duolingo.com/profile/Helena584352

Porque aparece escrito telemóvel na correção,se escrevi telefone


https://www.duolingo.com/profile/RaphaelaYoongi

escrevi telefone e deu errado '-'


https://www.duolingo.com/profile/Rian978512

Carai nao aceitou telefone queria telemóvel


https://www.duolingo.com/profile/MarcosGabr627958

90% do pessoal deve ter colocado telefone


https://www.duolingo.com/profile/Vassy71017

eu coloquei telefone e o duo disse que tinha que ser telemóvel; ninguem mais usa isso


https://www.duolingo.com/profile/Valuiria

Não aceitou telefone dizendo que a tradução é telemóvel????


https://www.duolingo.com/profile/TarcsioAnd1

Eu ouvi: "we had taken a cellphone"


https://www.duolingo.com/profile/LuizCarlos916624

Nao ta certo cellphone para "telemovel" sim e sinonimo mais devia ser aceito telefone


https://www.duolingo.com/profile/HelioCampo

It is not accepting saying cellphone.


https://www.duolingo.com/profile/HelioCampo

I had to answer all in english but the cellphone to work. There's something wrong here.


https://www.duolingo.com/profile/Eujacio1

Eu estranhei dar como outra resposta certa: Nós 'pegáramos' o celular. Vixe que conjugação é essa?


https://www.duolingo.com/profile/Vinicirilo

A conjugação da primeira pessoa do plural (NÓS) do Pretérito mais-que-perfeito do Indicativo. eu PEGARA tu PEGARAS ele PEGARA nós PEGÁRAMOS vós PEGÁREIS eles PEGARAM Atualmente quase nao é usado no cotidiano, assim como a palavra VÓS, mas existe.


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo23475

Amigo, aprende a interpretar. Eu nunca disse que não existe. Disse que NÃO SE USA ESSA FORMA, NORMALMENTE, AQUI NO BRASIL!


https://www.duolingo.com/profile/Vinicirilo

Ricardo, nao tem um porquê de estar gritando. Eu resolvi ajudar o rapaz que talvez ainda possa estar com dúvidas, e assim conjuguei a forma correta do verbo. Assim como vc diz, eu tbm disse no final que "quase nao é usado no cotidiano, mas existe". Aprenda a interpretar!


https://www.duolingo.com/profile/Ovidinho

Essa eu acertei...


https://www.duolingo.com/profile/MaryRodrig655159

Que absurdo, respondi correto e vocês deram como errada


https://www.duolingo.com/profile/AngelaSoar15

Nao se fala telemovel no Brasil...


https://www.duolingo.com/profile/Vinicirilo

A conjugação da primeira pessoa do plural (NÓS) do Pretérito mais-que-perfeito do Indicativo. eu PEGARA tu PEGARAS ele PEGARA nós PEGÁRAMOS vós PEGÁREIS eles PEGARAM Atualmente quase nao é usado no cotidiano, assim como a palavra VÓS, mas existe.


https://www.duolingo.com/profile/Claudio129904

Ops do duolingo: "Nós "levarámos o celular". Onde no Brasil se fala "leváramos" alguma coisa?? Vou reportar!


https://www.duolingo.com/profile/Fezudo

Em Portugal costuma-se dizer "apanhado"


https://www.duolingo.com/profile/carlospriel

Nao aceitou "nos tinhamos pegado o telefone"


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo23475

Agarraramos?? Não falamos assim no Brasil!!


https://www.duolingo.com/profile/Ernesto180616

Celular em Portugal ninguém sabe o que é. É um telefone portátil que se chama


https://www.duolingo.com/profile/Medeiros240427

"Pegaramos" é legal rsrs


https://www.duolingo.com/profile/jonita321111

pegamos devia ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/Vitor703186

Nós "pegáramos" o celular. ? PEGARAMOS?


https://www.duolingo.com/profile/Jack_St

"Agarráramos"? Pelamor!


https://www.duolingo.com/profile/VagnerSpanish

Não aceitou smartphone


https://www.duolingo.com/profile/VagnerSpanish

Telefone-celular também é aceito.


https://www.duolingo.com/profile/ropealves1

duolingo ensina correto ta com credibilidade porque eu errei porq falei celular,e la tinha telemóvel que chato


https://www.duolingo.com/profile/ropealves1

vou reportar porq nao dizemoa telemóvel


https://www.duolingo.com/profile/MarcosGabr627958

Qual é a diferença de celular pra tele movel????


https://www.duolingo.com/profile/reinaldopqdt

Po que não aceitou "telefone"?


https://www.duolingo.com/profile/FbioVieira15

Vocês que eatão reclamando, tentaram telefone celular? Celular é uma abreviaçao de telefone celular


https://www.duolingo.com/profile/maruity

(we had taken the celular ) nós leváramos,.o celular. (tradução estranha )


https://www.duolingo.com/profile/AkatsukiOs

Ué, eram pra aceitar "Tínhamos levado o telefone." pois é uma sentença correta tanto em PT quanto em BR : /


https://www.duolingo.com/profile/Sergio300186

Eu acredito que quem nunca conviveu com telefone fixo em casa acha que celular ė telefone, mas o correto é telefone móvel , celular, telefone celular, telemóvel, aparelho celular. Estes o DUOLINGO aceitou.


https://www.duolingo.com/profile/LaurenLesl5

Tiramos, pegamos... Deveria ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/FelipeFeli521805

"Agarrarámos"? Não faz sentido no Brasil


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeMatosss

Telemóvel?????? Quem fala isso?


https://www.duolingo.com/profile/FernandoCa375922

Nada a ver coloquei agarramos deu errado


https://www.duolingo.com/profile/FidelArnul

Num é aceito: telefone


https://www.duolingo.com/profile/ShellyCabr1

Agarráramos???? Vai se lasca velho


https://www.duolingo.com/profile/SilviaFrei694144

Telemóvel só em Portugal Duolingo!


https://www.duolingo.com/profile/AlexRockfeller

Telemóvel = Portugal Celular = Brasil


https://www.duolingo.com/profile/Samuel_SA_

Em português, se usa telefone para se referir a fixo ou ao móvel na língua mais coloquial.


https://www.duolingo.com/profile/JoaoMontes3

"Nós tínhamos tirado o celular" é perfeito português, perfeita tradução - não sendo única - e não é aceite. Correção necessária!


https://www.duolingo.com/profile/Carlos231710

Nós tínhamos 'pego' o telefone.. deveria ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/carolina_pavan

Nao seria taken away, para considerar ser levado?


https://www.duolingo.com/profile/rohsy.anny

Eu escrevi "the self food" o.o WTF ahsuahsua armaria


https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Poderia ser nós tínhamos pego o celular?


https://www.duolingo.com/profile/anamoisinho

Não poderia não. A cinjugação certa é pegado.


https://www.duolingo.com/profile/paje5s

Telemóvel????to em 1920 cara?


https://www.duolingo.com/profile/johnnyb.ferreira

Nós agarraramos o celular? Que verbo é este?? Nao poderia ser "pegamos"?


https://www.duolingo.com/profile/anna.reboucas

nao entendo porque o correto seria 'pegáramos', há seculos ninguem utiliza mais isso.


https://www.duolingo.com/profile/Sergio300186

Ele não aceitou pegamos e e corrigiu com agarramos que para nós neste caso tem pouquíssima diferença e deveria ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/ClaudiomarViana

Está explicado: é português - inglês e não brasileiro inglês. Única explicação plausível. Finalmente teremos nossa própria língua. Foi o que deduzi da última lição.


https://www.duolingo.com/profile/vieirasantos1946

Concordo com a Ligia Barbosa: se nós tínhamos levado, é claro que nós levamos ( no passado ). Parece que o Duolingo não sabe que levamos pode ser tanto presente como passado. E só conjugar o verbo levar.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.