"Ce sont leurs bottes."

Перевод:Это их сапоги.

June 15, 2016

7 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/YuukiMory

Почему ботинки не подходят?


https://www.duolingo.com/profile/Bogtrum

почему не подходит "ботинки"?


https://www.duolingo.com/profile/sergey.gamza

Ботинки/сапоги. Какая разрица?!


https://www.duolingo.com/profile/yaronish

Мне кажется или мужской перевод неправильно звучит? "Дот" вместо "бот"


https://www.duolingo.com/profile/Yv6b3

Даже звучит как ботинки, но пишет сапоги, обидно.


https://www.duolingo.com/profile/KlnX18

Как вообще произносить leurs, отдельно? У меня не получается. А в предложении норм.

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.