"They have few books."

Übersetzung:Sie haben wenige Bücher.

Vor 2 Jahren

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/MoritzKalis

in diesem kontext ist few eher einige. they just have a few books wäre besser, mit dem satz sie haben nur wenige bücher. der satz sie haben wenige bücher ist sinnlos, würde man so nie sagen.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Monika-E

Wieso würde man das so im Deutschen nie sagen? Ist doch eine Tatsache, manche Menschen haben wenige Bücher, sie sehen lieber fern oder lesen vom Kindle

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/MoritzKalis

jap sorry, mein fehler, das klang gestern abend aber einfach zu simple als dass es richtig sein könnte :D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Monika-E

Vollstes Verständnis. Versuch mal einem Ausländer die deutsche Grammatik zu erklären; man benutzt sie täglich, meistens richtig und beim Erklären sammelt sich rote Farbe in den Wangen:-)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/MoritzKalis

hahaha wem sagst du das :D lebe jetzt nen jahr auf nem internationalen internat, und viele meine freunde nehmen dort deutsch als fach :D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Pilgernder_Wolf
Pilgernder_Wolf
  • 25
  • 21
  • 13
  • 8
  • 7
  • 7
  • 4
  • 1445

Ich kann mich einfach nicht an das Kürzel "nen" gewöhnen. Ich weiß, dass es viel verwendet wird. Solange man damit (ei)nen abkürzt, aber hier steht es für "ein Jahr". Da es hier um Sprache geht, wirst du mir den kleinen Hinweis nicht übel nehmen. ☺Ich finde es gut, dass du beim Lernen der Fremdsprache auch die Muttersprache kritisch hinterfragst. Ich bemühe mich auch darum. Viel Spaß noch.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Bruno557181

Ich sage: "wenig Bücher" nicht bzw selten "wenige"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/KiraNyenst

Es kann aber auch einige heissen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/VanessaZam412289

Kann man nicht auch ein paar Bücher sagen ?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Konrad144078

Was isg mit "einige Bücher"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/AndereSadd
AndereSadd
  • 25
  • 10
  • 971

Ich begreife nicht, warum bei duolingo das Wort "book" wie Bock gesprochen wird, obwohl es doch als Buck gesprochen werden sollte. Mich nervt es, wenn ich es schreiben soll und es falsch angesagt wird und somit sinnlose Fehler entstehen. (18.11.2017)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Ursula785469

Sie haben wenige Bücher ist kein gutes deutsch. Dann kommt es auch noch auf denn Sinn des Satzes an. Wenn sie tatsächlich wenig haben, macht das Wörtchen "nur" Sinn. Sie haben nur wenige Bücher. Aber sie haben einige Bücher schon gekauft.;-)

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/LaOla70
LaOla70
  • 25
  • 18
  • 636

few = wenig, wenige, a few = einige, ein paar

Vor 1 Monat
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.