1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Wir haben ihn integriert."

"Wir haben ihn integriert."

Çeviri:Biz onu entegre ettik.

June 15, 2016

4 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ozlyr

"biz onu entegre ettik" desek yanlış mı olur?


https://www.duolingo.com/profile/Selena782289

Bzi onu entegre ettik kabul edilmeli. Doğru çünkü


https://www.duolingo.com/profile/IdilSimay

Evet biz onu Entegre ettik niçin kabul edilmiyor


https://www.duolingo.com/profile/Fatma668286

Tekrar söylüyorum. Lütfen Türkçe karşılıkları harf harf yazdırmayın. Çünkü pek çok farklı şekilde karşılığı oluyor. Ve kabul edilmiyor. Bu da hepimizi bıktırıyor. Almanca karşılığı yazdırılsın, sonuçta Almanca öğreniyoruz, Türkçe değil...

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.