"Ich suche nach der Suchmaschine!"

Tradução:Eu procuro a ferramenta de busca!

June 15, 2016

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ClaudioAze4

O nach não é no seria no sentido de estar utilizando a ferramenta de busca?( Na) Aqui o duolingo traduziu como eu procuro a ferramenta de busca

July 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

"Suchen nach" é 'procurar por'. O objeto da busca, aqui, é o próprio 'motor de busca'.

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

Uns lingots.

May 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Moreira.Roberto

é um verbo preposicionado, não deveria ser cobrado agora

August 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EduardoF.01

A tradução não seria "Eu procuro pela ferramenta de busca"?

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

Eu também traduzi assim e deu erro. uns lingots.

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Wernerfig

Não poderia ser "Eu procuro PELA ferramenta de busca", não...?

October 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/luisbelem1

Nao e mecanismo, e motor

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LoisWarner

Concordo!!

October 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/luisbelem1

Ferramenta de busca???? Que e isso? Talvez um motor de busca

June 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Isabel741476

Diz-se motor de busca

October 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LoisWarner

Concordo!!

October 23, 2016

Conversas Relacionadas

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.