Is there an etymological reason as to why przyjaciel is changed to przyjaciół?
I wrote "I seek a new group of friends" and it was rejected. Shouldn't this be acceptable?
If przyjaciól is masculine/personal/plural, shouldn't Nowy be decline to Nowych and grupa declined to "grup".
It seems that Nowy is declined based on "grupa"... i.e. singular/feminine/genitive and not based on przyjaciól.
Is that correct?
Well, the group is new. For the form of "new", it doesn't matter what is that a group of. So yes, you are correct.
Szukam nowej grupy przyjaciół - the 'hover' over 'nowej' on the main exercise and the discussion page still shows 'locative' instead of genitive.
I tried "I'm looking for a new friend group." and it was rejected. Is there a separate word for "friend group"? Otherwise I suppose we should stick to "group of friends" emphasizing the genitive.