1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "She had opened the bottle."

"She had opened the bottle."

Tradução:Ela tinha aberto a garrafa.

January 29, 2014

49 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/zuluexande

Ela tinha abrido a garrafa. kkkk errei


https://www.duolingo.com/profile/Guilherme_Boldt

Mas na verdade está certo. Alguns defendem o contrario, dizem que caiu em desuso o particípio do verbo "abrir."


https://www.duolingo.com/profile/LucasSantosMus

Está certo, penso que deveriam aceitar! Essa é uma questão de analogia linguística. "Tinha abrido" faz parte da intuição linguística de muitos falantes do Português e de outros não, assim como 'tinha imprimido', 'tinha pagado'; pra alguns soa bem, pra outros não. No entanto, as duas formas de particípio são corretas, 'tinha abrido' é a forma regular e 'tinha aberto' é a irregular. Geralmente o que tem em sua gramática internalizada a forma irregular, julga estar errada a forma regular e vice-versa. (Baseado no estudo de gramáticos atuais da Linguística Moderna, como Marcos Bagno. Recomendo a leitura de "A língua de Eulália").


https://www.duolingo.com/profile/antlane

infelizmente a língua não é feita de bons raciocínios como o seu, mas de uso; acho que você não teria coragem de usar abrido num discurso e até mesmo numa conversa entre amigos. Dê uma lida aqui: https://veja.abril.com.br/blog/sobre-palavras/ainda-o-participio-existe-a-palavra-abrido/


https://www.duolingo.com/profile/Ron22910

Abrido não existe. 25/11/18 09:54.


https://www.duolingo.com/profile/Lahure

Ela abriu a garrafa = She opened the bottle.


https://www.duolingo.com/profile/lufrol

O Past Perfect é usado para descrever uma ação que ocorreu no passado, antes de outra ação também passada. --- Neste caso onde está a segunda ação?


https://www.duolingo.com/profile/guilhermenarbona

Não esta escrito rs, vc poderia escreve-la (ela tinha aberto a garrafa depois que eles chegaram em casa). : )


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Pode usar o "past perfect" em conjunção com outra frase na qual se encontra o pretérito perfeito.

The police arrived at the house at 10 pm. Unfortunately, the robber had already left.
A polícia chegou às 10 horas da noite. Infelizmente, o assaltante já tinha saído.


https://www.duolingo.com/profile/Sr_Romantico

Um excelente exemplo


https://www.duolingo.com/profile/Victor.Hugo.

Ela tinha aberto o frasco deveria funcionar.


https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Você sugeriu sua tradução ao duolingo? Ela está certa.


https://www.duolingo.com/profile/guilhermenarbona

Está errado se eu escrever ( ela abriu a garrafa, quando as crianças chegaram em casa ) ou tem que ser assim ( ela tinha aberto ) esta errado gramaticalmente em português a frase acima.


https://www.duolingo.com/profile/utrash

Ela abriu a garrafa = She has opened the bottle or She opened the bottle; Ela tinha aberto a garrafa = She had opened the bottle.

Na minha opinião, "Ela tinha aberto a garrafa" não possui erros gramaticais..


https://www.duolingo.com/profile/guilhermenarbona

O past perfect é um passado antes de outro passado, minha pergunta foi se é obrigatório usar a palavra ''tinha'' exemplo (tinha aberto quando algo aconteceu), ou eu tbm posso dizer assim ( ela abiru quando algo aconteceu).

Resumindo em inglês essa frase (she opened the bottle, when children came in home) estaria correta ou eu tenho que colocar o 'tinha''


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Podemos traduzir com o pretérito mais que perfeito simples ou o composto.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Ela abriu...quando as crianças chegaram significa que as duas coisas acontecem ao mesmo tempo. Ela tinha aberto ... significa que isso foi feito antes.


https://www.duolingo.com/profile/cleirycar

Está correto, mas a cacofonia me incomoda "Ela tinha"


https://www.duolingo.com/profile/antlane

mas não incomodou Camões em seu mais belo poema de amor: Alma minha gentil que te partiste...


https://www.duolingo.com/profile/cleirycar

Pois é :)

Como dizem: "O primeiro que disse o amor é uma flor foi 'genial', já os outros"

E, só para constar, não gosto desse poema do Camões... Aliás, eu prefiro Drummond falando de amor ;)


https://www.duolingo.com/profile/cleirycar

AntLane --- Desculpe-me, mas eu não consegui responder ao seu comentário abaixo no local apropriado... na história da literatura sempre alguém leu alguém, Camões leu outras pessoas... certamente Camões leu Petrarca, Virgílio...


https://www.duolingo.com/profile/antlane

veja que Drummond veio quatro séculos depois deste poema que nasceu na época do português medieval, sem nenhum Camões, nenhum Bocage, nenhum Eça ...para ler, como teve Drummond. Eu queria só um pouquinho da genialidade desse soneto.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

com certeza, cleiry, só quem começou a escrever nas rochas não teve antecessor, mas Camões não teve a quem ler em português e essa língua que eu, você, Drummond usamos começou com ele, claro, continuação do português medieval, mas foi ele quem foi buscar sua modernização no latim e em outras línguas irmãs mais adiantadas.


https://www.duolingo.com/profile/Lureco

ELA TINHA fica horrível! " Ela HAVIA aberto a garrafa."


https://www.duolingo.com/profile/endrylbran

Em: "Ela abriu a garrafa, quando as crianças chegaram em casa", as ações ocorrem ao mesmo tempo, porém, se eu disser: "ela tinha aberto a garrafa, quando as...", ambas as ações ocorreram no passado, mas abrir a garrafa aconteceu antes.


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

She opened the bottle when they arrived home. (Ela abriu a garrafa quando eles chegaram em casa.)

She had already opened the bottle when they arrived home. (Ela já tinha aberto a garrafa quando eles chegaram em casa.)


https://www.duolingo.com/profile/Wanderson376185

Ela havia aberto a garrafa é incorreto?


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel-Original

Bottle= garrafa e frasco.


https://www.duolingo.com/profile/lemosfilipe

"Ela tinha abrido a garrafa" tá errado?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

o particípio de abrir é irregular: aberto.


https://www.duolingo.com/profile/EduardoAbj

Concordo. Porque "ela abriu a garrafa" está errado???


https://www.duolingo.com/profile/Joselito3

Ela abriu a garrafa = She opened the bottle.


https://www.duolingo.com/profile/I_am_Giuliano

"Ela tinha abrido a garrafa." Não pode ser considerada incorreta.


https://www.duolingo.com/profile/BiancaSouza333

Como eu faço uma pergunta usando o past perfect? Algo como: "Mas ela não tinha aberto a garrafa?"


https://www.duolingo.com/profile/antlane

"She had opened the bottle." neg - She had not opened the bottle. Hadn't she opened the bottle? ( ou Had she not opened the bottle?) - But...hadn't she opened the bottle? creio ser a resposta final, depois de ter passado a frase para o negativo e feito a inversão do verbo auxiliar antes do sujeito exigida pela interrogação, nas duas formas aceitas pela gramática. Espero ter acertado.


https://www.duolingo.com/profile/IgorIdalo

"ela tinha aberto o frasco" ??? está errado ??


https://www.duolingo.com/profile/ArielMarqu8

Esse tempo fica errado em portugues.


https://www.duolingo.com/profile/suzysouza6

She opened the botle


https://www.duolingo.com/profile/Lobinha472686

Abrido está errado??


https://www.duolingo.com/profile/peter443067

Que pessoa no seu dia usa o pretérito mais que perfeito?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Talvez o uso tenha caído em português do brasil, mas o past perfect é usado no cotidiano em inglês. Se souber como usar em português, ajuda na aprendizagem de inglês.

• She had opened the bottle before I entered the room.
• Ela tinha aberto a garrafa antes de eu entrar na sala.

https://www.infoescola.com/portugues/preterito-mais-que-perfeito-do-indicativo/


https://www.duolingo.com/profile/Davi724065

Eu pus ela abrira a garrafa e não foi


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoSa33457

Ué, coloquei "ela tinha aberto o frasco" e deu errado :/


https://www.duolingo.com/profile/claudiogra20

ela abriria a garrafa, abrira em português e um acontecimento futuro


https://www.duolingo.com/profile/antlane

ela abriria = she would open

ela abrira (formal), ela tinha aberto (usual) - She had opened

ela abrirá = she will open

Conversas Relacionadas

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.