"Talvez ela não tivesse precisado de dinheiro."

Traducción:Tal vez ella no había necesitado dinero.

June 16, 2016

22 comentarios


https://www.duolingo.com/sonya.soni

Tal vez ella no Hubiese necesitado de dinero

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/jorgeordaz4

Hubiese es usada en castellano debio ser aceptada mi respuesta

February 12, 2017

https://www.duolingo.com/JOSELITO1937

Traduccion orrecta TAL VEZ ELLA NO HUBIESE PRECISADO EL DINERO. O se porque eb la selwccion tienen el ve rbo HABIA precisafo. No esta bien coordinado esto

November 23, 2016

https://www.duolingo.com/Al.flutist

Aquí la frase no deberia ser "hubiera o hubiese necesitado dinero" ?

December 2, 2016

https://www.duolingo.com/GimeSerafi

gente, no se entiende nada, decidansé con las traducciones

January 23, 2017

https://www.duolingo.com/sonya.soni

Tal vez ella no Hubiese necesitado de dinero

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/jsapinya

Mal corregido. Hubiera o hubiese es correcto

April 4, 2017

https://www.duolingo.com/MarianoBer635272

"Tivesse precisado" no se traduce como "hubiese necesitado"?

"Había necesitado" se deberia traducir como "tinha precisado"

June 25, 2017

https://www.duolingo.com/Eri131802

De dinero o dinero..que pasa es lo mismo

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/JOSELITO1937

EN ESPAÑOL NECESITAR Y PRECISAR SON SINONIMOS, A VER SI ESTUDIAN UN POCO DE ESPANOL PARA PODER GRADUCIR CORRECTAMENTE

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/pixual

"Tal vez ella no habría necesitado dinero." ?

June 16, 2016

https://www.duolingo.com/MartaSusan11

Habria es teria , tivesse es tuviera o tuviese. ..

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/Guerrero.n

en este caso tivesse se podria traducir como hubiese, pero no como tuviese/tuviera, "tal vez ella no tuviese/tuviera nececitado dinero" carece de sentido, lo correcto sería " tal vez ella no hubiera necesitado dinero"

October 19, 2016

https://www.duolingo.com/Grandilocuente

Por que en la oracion esp no es subjuntivo?

December 5, 2016

https://www.duolingo.com/jorgeordaz4

Palabra equivocada no solo una consonante equivocada

February 12, 2017

https://www.duolingo.com/JOSELITO1937

Por que me reachazaron si hice la misma trafuccion de aqui. Organicen esto por favor hay mucjos errores de este tipo

April 28, 2017

https://www.duolingo.com/JOSELITO1937

Tambien es correcto sin necesidad de pasar a otro tiempo verval. TAL VEZ ELLA NO HUBIESE PRECISADO DINERO. NOSE POR CAMBIARON TIVESSE PO HABIA , NO ES CORRECTO

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/camui.kun

Tinha!

March 26, 2018

https://www.duolingo.com/Yaravis10

NO HUBIESE, NO HUBIERA, NO HABRÍA, NO HABÍA... TODAS ESTAS OPCIONES SON CORRECTAS PARA TRADUCIR LA FRASE.

POR FAVOR SEÑORES DUOLINGO CORRIJAN ESTA TAMBIÉN Y PERMITAN QUE EL SISTEMA ACEPTE COMO CORRECTAS ESAS CUATRO OPCIONES.

May 4, 2018

https://www.duolingo.com/A.V.A.1

¿QUE IDIOMA ESPAÑOL SABEN USTEDES? . LOS VERBOS PRECISAR Y NECESITAR SON SINÓNIMOS.

September 19, 2018

https://www.duolingo.com/Gelin08

La traduccion al español es incorrecta, estoy de acuerdo con los comentarios anteriores

December 9, 2018

https://www.duolingo.com/Leo434261

Habría.

December 16, 2018
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.