"We want a big parking space."

Translation:Dyn ni eisiau lle parcio mawr.

June 16, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/ajHenrot

Why is the word "rydyn" not accepted and is the word "rydan" given as the correct one? I have always learnt "rydYn ni".

January 12, 2017

https://www.duolingo.com/ibisc

Just a typo. The course normally accepts dyn ni, dan ni, rydyn ni as the most common variations.

January 12, 2017

https://www.duolingo.com/CivisRomanus

I've got two questions.

1.- Can this sentence translate also as 'We need a big parking space'?

2.- Can the same construction Mae eisiau ........ ar ..... be used also with angen  (e.g. Mae angen lle parcio mawr arnon ni )?

Thank you in advance!

July 25, 2017

https://www.duolingo.com/ibisc
  1. Yes, but 'want' is more usual.

  2. Yes, and angen is more usual for 'need'.

July 25, 2017

https://www.duolingo.com/CivisRomanus

Thanks again.

July 25, 2017
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.