1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "J'aime le sandwich, merci."

"J'aime le sandwich, merci."

Traducción:Me gusta el sándwich, gracias.

January 29, 2014

72 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/zeycele_248

Yo amo el sandwich, deberia ser valido tambien -.-


https://www.duolingo.com/profile/Kira_Mishima

lo mismo opino, j'aime se interpreta de muchas formas. Podria se Yo amo / Me encanta el sandwich


https://www.duolingo.com/profile/fran_almeria

la terminación cambia, "jaime" cuando se refiere a un objeto o animal es gustar, "jaime un garÇon", aquí si es amar/gustar, para amar en el sentido de objeto o animal, seria "jadore", "jadore les robes. me parece que no me equivoco. XDD


https://www.duolingo.com/profile/DanielManz5

Creo que nos has resuelto algunas dudas.


https://www.duolingo.com/profile/luis.vera.acuna

si algun moderador o experto en el idioma confirma lo que dices, te dejo un lingot xD no habia pensado en esa distinción


https://www.duolingo.com/profile/fran_almeria

Diccionario: aimer [eme] vtr 1 (querer) amar; je t'aime te quiero. 2 (resultar agradable, placentero) gustar; il aime les bonbons le gustan los caramelos; a. que (+ subjuntivo) gustar; il aime que tu le gâtes le gusta que le mimes. 3 (preferir) a. à (+ infinitivo) preferir, querer; j'aime à croire/penser qu'il n'y a pas de problèmes prefiero creer/pensar que no hay problemas; a. mieux preferir; il aime mieux l'été que l'hiver prefiere el verano al invierno ➢ Ver nota en gustar

  • Cuando se refiere a personas, el verbo aimer significa amar o caer bien: J'aime Paul/j'aime bien Paul. Quiero a Paul/Paul me cae bien. Sin embargo, si se aplica a cosas u objetos, significa gustar: J'aime la littérature. Me gusta la literatura.

Observa el uso del pronombre en función de complemento: j'aime Paul, je l'aime y j'aime le chocolat, j'aime ça.


https://www.duolingo.com/profile/AliCabral

Buenisima tu explicacion muchás gracias


https://www.duolingo.com/profile/SilviaPaol159564

Gracias por la observación


https://www.duolingo.com/profile/MabelDarne

El problema està en que la aplicacion me ha corregido el caso inverso, y se trataba de comida: puse gusta y me corrigiò por amo, y ahora resulta que me cambiabotra vez


https://www.duolingo.com/profile/Anamariatusy

Si, deberia. Yo pongo me gusta la sopa, me pone mal. Luego pongo , amo el sandwich, y me pone mal. CUAL ES?????


https://www.duolingo.com/profile/eduardocanto

Me costó distinguir en la audición el singular del plural en: le sandwich, por eso lo tengo mal... gracias


https://www.duolingo.com/profile/AnLaRiOn

"Me encanta el sandwich, gracias" es también una traducción aceptable


https://www.duolingo.com/profile/Mark.vera

me cuesta distinguir los plurales de los singulares


https://www.duolingo.com/profile/klaurapikso

sanwich no es un bocadillo


https://www.duolingo.com/profile/jmbt70

En Francia no existe el termino equivalente a bocadillo. El típico bocadillo español aquí es sandwich.


https://www.duolingo.com/profile/Nasaara

En francés sí. La traducción de bocadillo es sandwiche


https://www.duolingo.com/profile/eduardocanto

¡Gracias! evidentemente no es un bocadillo, en inglés lo traducen por emparedado...


https://www.duolingo.com/profile/thelmanochez

me gusta el emparedado, se puede traducir, pues bocadillo es algo pequeño .


https://www.duolingo.com/profile/rhaissasampaio

Do português para o espanhol se diz emparedado e não bocadillo...


https://www.duolingo.com/profile/SamCat_

Porque está bien en suramerica, pero en España no decimos emparedado. Como mucho, "entrepán", dependiendo del lugar.


https://www.duolingo.com/profile/glendacarn

pienso que se contrae cuando sigue una vocal J' AIME


https://www.duolingo.com/profile/AlmaPerez20

Van varias veces que me dice que traduzca al francés y me salen con la respuesta en español. O viceversa.


https://www.duolingo.com/profile/mariahorsey

sandwich es sandwich es igual!.... gracias!


https://www.duolingo.com/profile/Anonymous-xD

En Francia no existe el termino equivalente a bocadillo. El típico bocadillo español aquí es sandwich.


https://www.duolingo.com/profile/dani8521449

El que le quedo bien diga yo


https://www.duolingo.com/profile/Luis874530

Tal vez la oracion mas larga en esta leccion


https://www.duolingo.com/profile/Karenllere2

Puede que la app trabaje con un traductor y por lo general traducen basico no corrigen el sentido de la frase. En este caso, a la hora de una buena traduccion le cabe mas "me encanta" "me gusta"


https://www.duolingo.com/profile/mateorivera-2301

Sandwich en frances es bocadillo y emparedado?


https://www.duolingo.com/profile/glendacarn

sandwich en español es emparedado,no bocadillo.bocadillo seria boquita boquitas,que se sirven en las fiestas.


https://www.duolingo.com/profile/EliBellaiz

No puedo pronunciar bien J'aime, ayuda por favor.


https://www.duolingo.com/profile/AliraMora

Yo puse "Amo el sándwich, gracias" :"v


https://www.duolingo.com/profile/SilviaPaol159564

Yo quiero el sándwich, gracias. Debería ser válido


https://www.duolingo.com/profile/Chila950897

Valido: "Quiero el sándwich", como cuando elijo del menú algo y le indico al mesero mi pedido.

Al traducirse al Hermoso Idioma Español, puede aplicarse.


https://www.duolingo.com/profile/swajero

e encanta el sandwich, gracias" es también una traducción aceptable


https://www.duolingo.com/profile/Ariel87364

Me encanta el sándwich debería ser también correcta!


https://www.duolingo.com/profile/FernandaS.20

Lo puse bien y me la ponen mal


https://www.duolingo.com/profile/MLxjc

¿Por qué "Me gusta el sandwind, gracias" y no "Yo amo los sandwind, gracias"?


https://www.duolingo.com/profile/juli425879

Si deberia ser valido "yo amo el sandwich"


https://www.duolingo.com/profile/Anel63115

Yo puse "quiero" xk supuse estaba ordenando en un restaurant... y me lo calificó mal


https://www.duolingo.com/profile/franchesca578319

Yo tambien puse yo amo el sandwich gtacias y ne lo pusieron incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/ZashaH

Me encanta el sándwich perra


https://www.duolingo.com/profile/holasoyyis

Ami me encanta el sándwich


https://www.duolingo.com/profile/luismarmol5

Yo amo el sándwich debería estar bien


https://www.duolingo.com/profile/CarlaValde10

Yo amo el sandwich debería estar permitido también


https://www.duolingo.com/profile/DINA661973

Yo quiero el sandwich tambien es valido


https://www.duolingo.com/profile/krxpulx

Pense que sandwihs se escribia diferente


https://www.duolingo.com/profile/MabelDarne

En un ejercicio anterior, puse "gusta" y me corrigieron por "amo". Ahora, pongo amo y me corrigen por gusta... Y la acepcion latina de sànguche es valida...


https://www.duolingo.com/profile/ErisDestruction

Para mi sanguche esta bien escrito, no sanduche


https://www.duolingo.com/profile/SoniaCabre117920

Me salió bien, pero en otras lo dices igual que te lo mandan y te pone que esta mal.


https://www.duolingo.com/profile/CarolinaPo161488

En español es válida la palabra sanduche


https://www.duolingo.com/profile/Aueka1

A mí me ha dado por mala "el sándwich me gusta, gracias". El orden es indiferente, esa clase de errores tontos te quitan vida y no es justo :-(


https://www.duolingo.com/profile/SocorritoM

Es super bueno


https://www.duolingo.com/profile/zFc7U

¿Sanduche? Ni conocía ese término. En Argentina es sanguche


https://www.duolingo.com/profile/CristinaVi233274

No consigo coger la traducción en frances me falta un signo vocal al (,eso me parece )al escuchar la frase) que va tras la palabra sandwich


https://www.duolingo.com/profile/ESTHER429127

Sabes leer ? Que puse yo ? Me gusta el sandwich, gracias ! ESTA BIEN LA RESPUESTA !


https://www.duolingo.com/profile/Pilar261905

En Perú decimos sánguche.


https://www.duolingo.com/profile/Laura429926

Sandwich o emparedados es lo mismo! Sánguches también


https://www.duolingo.com/profile/ALEJANDRAS512957

Me encanta el sandwich debió ser aceptada. En español amar/gustar/encantar denotan lo mismo que el verbo aime


https://www.duolingo.com/profile/Pilar731160

Esta exactamente igual mi respuesta a la que dan ustedes como correcta.Que pasa?????


https://www.duolingo.com/profile/gabriela36574

J'aime podría significar también "yo amo", no dejo de equivocarme en eso :(

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.