1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Ela virou uma mulher."

"Ela virou uma mulher."

Tradução:She turned into a woman.

January 29, 2013

36 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/nathanx10

pra que esse into She turned a woman ta errado?


https://www.duolingo.com/profile/salomao.marques

Porque na frase o "virou" tem o significado de "transformou-se em". O uso de somente "turned" daria o significado de "virou ou retornou" para algum lugar, já para transformou-se, você deve usar o "turned into" (transformou-se em).


https://www.duolingo.com/profile/Costa.Denise

Obrigada, salomao.ma4!


https://www.duolingo.com/profile/DiegoAzeve19

após 3 mil anos salomão ainda nos agracia com sua sabedoria, muito obrigado :D


https://www.duolingo.com/profile/michameirelles

Poderia primeiro ter aparecido um exemplo antes de cobrar a tradução!


https://www.duolingo.com/profile/isaacd3

INTO pode ser usado quando falando em adentrar algum lugar ex. when I was walking into the store I saw an old friend of mine.

Pode ser usado para falar sobre estar envolvido em uma ocupação ou situação. ex. She really wants to go into a medicine school.

Pode ser usado para falar de fazer formas ou transformação ex. I don't know why he did it. He cut the cake into so huge pieces

se perceberam "into" passa uma idéia de movimento.


https://www.duolingo.com/profile/dimitriokum

Obrigado pela expliação isaacd3


https://www.duolingo.com/profile/karenmgp

SHE BECAME A WOMAN! ta certo, ué! so porque usei outro verbo nao aceita???


https://www.duolingo.com/profile/riodabahia

quero saber porque "into"?


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Leia a resposta do salomao.ma4 ao nathanx10


https://www.duolingo.com/profile/apaulas

Por que o uso do into?


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Leia a resposta do salomao.ma4 ao nathanx10


https://www.duolingo.com/profile/Costa.Denise

Ninguém sabe porque "into"?


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Leia a resposta do salomao.ma4 ao nathanx10


https://www.duolingo.com/profile/NeldsonRan

Salomao, obrigado pela dica.


https://www.duolingo.com/profile/kakarottobr

Eu respondi, "She has become a woman", e deu errado, alguém sabe me dizer o por quê?


https://www.duolingo.com/profile/WilliamM4rqu3s

O que é 'became' ??


https://www.duolingo.com/profile/fauzikj

É um verbo no passado - become, Tornar-se - usado para mudança e iniciar algo diferente. Por exemplo he became president in 2001.


https://www.duolingo.com/profile/margarida.sa

Neste caso, Ela virou uma mulher, não seria, ela transformou-se numa mulher? Então pra que este (Into = dentro, para dentro...).?? por favor alguém me ajude.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Leia a resposta do salomao.ma4 ao nathanx10


https://www.duolingo.com/profile/EduardaBue39619

Porque nao pode ser "a" invés de "into" ?


https://www.duolingo.com/profile/ANDREALBUQ14

She turned a woman!!???


https://www.duolingo.com/profile/ANDREALBUQ14

Ela se transformou em uma mulher!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/AndersonSa174708

Por que não Change? Só que no passado


https://www.duolingo.com/profile/carteira

Por que "he turned water into...." e não pode ser o mesmo com a frase acima: ou seja, "she turned a woman into..."? Alguém sabe, com certeza, me explicar?


https://www.duolingo.com/profile/J.marcos8

Entao a frase devia ser " ela se transformou em um mulher " ai sim " she turned into a woman"

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.