I hope they find it someday
Tôi thịch thịt nuong
The little piggy went to market ...
I'm having trouble understanding what the đỡ mean in this sentence? Does giúp đỡ together mean "help" here?
Yes. That's right. Simply, you can say " giúp" only
That was the slogan for the dating site I used. Now I know what it means.
He helps me to find the pig
Since the context doesn't make it clear, the above can also be translated as
"He helps me look for the pig."
"Anh ấy giúp tôi tìm con heo."
vì sao dùng "search" lại sai vậy ạ?
Is it correct to skip the to in He helps me (to) find the pig in English ??