"Il est devant de qui?"

Перевод:Он перед кем?

June 18, 2016

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/jdoustin

La phrase n'est pas française. En français, cela pourrait donner: "Devant qui est-il?"


https://www.duolingo.com/profile/maryvo0

l'erreur est surtout devant DE qui, on dit : devant qui.


https://www.duolingo.com/profile/Lana85488

Зачем вы путаете людей словами-пояснениями - "чей, чья"?


https://www.duolingo.com/profile/davidssgf

Как было бы, если текст: "Он перед чем?"


https://www.duolingo.com/profile/Merdimazaur

По-моему Devant quoi est-il?


https://www.duolingo.com/profile/Tatiana957372

Правильно спросить - il est devant qui?


https://www.duolingo.com/profile/Yana978903

Он впереди кого?


https://www.duolingo.com/profile/Blue-Marine0967

"Перед кем он?" - надо тоже включить.


https://www.duolingo.com/profile/Ha7h6

Я спросила француза от рождения, как правильно. С de совершенно неправильно.

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.