Not unless you are drunk – the difference between „kraj” and „brat” is that „kraj” is masculine-inanimate and „brat” is masculine-personal and that's precisely why one work with ending 'a' and the other doesn't.
Grammatical gender really matters, unfortunately. ;)
Edit: BTW, it's only a half-joke – it's relatively common for native speakers to 'animate' words that aren't animate when inebriated.
I understand grammatically both are correct... but would the stress of the sentence "Kocham swój kraj" be different ? I feel that "Kocham mój kraj" enphatises the fact it is "my"country (and not yours). Of course this could be only my perception as not being from Poland.. :-) . Dzięki z góry (but i will never tell you in which góra I am..)...