1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "У меня он есть."

"У меня он есть."

Перевод:Je l'ai.

June 19, 2016

15 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/ptucha

А можно все таки поточнее, либо "Он у меня есть", либо "Это у меня", либо "У меня есть немного". Как то странно, что все эти трактовки умещаются в одну фразу. Путаница, когда на одно и тоже через задание разный перевод.


https://www.duolingo.com/profile/Valrie325

Почему там "en"?


https://www.duolingo.com/profile/Sky_Larme

да, очень странно. При переводе j'en ai как "у меня это есть" - он такой перевод не засчитывает и исправляет на " у меня есть немного". а тут он вдруг оказывается правильным.


https://www.duolingo.com/profile/Lada_Kalina

Как я понимаю, "en" также является местоимение, которое заменяет слово(/дополнение) с предлогом "de". Пример: J'ai pas de frere (У меня нет брата)-> Je n'en ai pas (У меня его нет). Для меня данное задание-загадка, так как я не помню ни одного случая, чтобы "J'en ai" (именно с глаголом "avoire") было без каких-либо дополнительных слов И не в отрицательной форме....


https://www.duolingo.com/profile/1tEC5

Перед этим было задание "У меня он есть" с переводом "je l'ai" ??????? )))))


https://www.duolingo.com/profile/Or8z2

Присоединяюсь к вопросам


https://www.duolingo.com/profile/Juli59392

Присоединяюсь))


https://www.duolingo.com/profile/Maria759589

Тот же вопрос


https://www.duolingo.com/profile/JuliaA136566

Уже принимает


https://www.duolingo.com/profile/DinaLM

Не принимает


https://www.duolingo.com/profile/Valrie325

Почему это подходит?


https://www.duolingo.com/profile/ulevich
  • Whyyyyy...? - с воздетыми к небу руками.

https://www.duolingo.com/profile/Gen21389

странно не принят перевод Je l'ai. требует перевод :"J'en ai", хотя это неправильно


https://www.duolingo.com/profile/Natalya406860

Был перевод Je l'ai. Значит, Вы неправильно зачли ответ.

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.