1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Nobody ever comes this way."

"Nobody ever comes this way."

Překlad:Nikdo nikdy nepřichází touhle cestou.

June 19, 2016

11 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/kara8mustafa

"touhle" - nebylo by lepší "touto"


https://www.duolingo.com/profile/kara8mustafa

dobře, omlouvám se


https://www.duolingo.com/profile/Irena1707

použila jsem touto cestou. myslím, že je to spisovnější a rozhodně to není chybný překlad.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Jenže my "touto" uznáváme--jestli vám to bylo zamítnuto, pak je chyba jinde.


https://www.duolingo.com/profile/HonzaOdchz

Nikdo nikdy touhle cestou nepřichází. Takto jsem to přeložil a neche mi to uznat. Proč?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

A jo. Chybelo 'neprichazi' v takovem slovosledu. Doplneno. Diky


https://www.duolingo.com/profile/hella166755

Nelze přeložit : Nikdo tudy nechodí?


https://www.duolingo.com/profile/MirkaEberlov

Že? Má to logiku, když tam je přítomný čas. Nikdo nikdy nepřichází mi dost drhne...


https://www.duolingo.com/profile/AloisGl

Co říkáte na překlad: Nikdo nikdy nepřichází tímto směrem. Nebylo mi uznáno, ale zdá se mi to jako správný překlad nebo se pletu? Díky :)


https://www.duolingo.com/profile/romanj14

Je nejaké pravidlo kedy použiť " ever " a kedy " never" vo vete. Dík...

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.