1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: German
  4. >
  5. "الرجال ساكنون."

"الرجال ساكنون."

الترجمة:Die Männer sind ruhig.

June 20, 2016

6 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/mohamed80705419

الترجمة الصحيحة هي الرجال يكونون هادئون فكلمة ساكنون في اللغة العربية هو فعل من الاسم سكن


https://www.duolingo.com/profile/SKRo4

سأكون خطأ فادح باللغة العربية. .لاتنطبق مع كلمة الرجال.


https://www.duolingo.com/profile/jwanleo

يستحسن ان تكون الجملة العربية : الرجال هادئون وليس ساكنون ! لانه يتم الخلط بينها وبين فعل السكن wohnen


https://www.duolingo.com/profile/iGsQ12

ياجماعه الاله مابتفهم عربي ولاالماني .. المترجم بحاجه الى برجمه جديده.....

تعلم الألمانية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.