"Vous avez repris du poulet."

Перевод:Вы снова взяли курицу.

June 20, 2016

6 комментариев


https://www.duolingo.com/solo56

Repris это как бы повторяющееся действие в отличии от pris. Но перевод "Вы снова взяли курицу" признан неверным.

June 20, 2016

https://www.duolingo.com/IvanDonchenko

Правильнее будет "взяли еще"

August 15, 2016

https://www.duolingo.com/tu.8zPhLoFeLo2sQ

Как и "Вы взяли ещё хлеба" так и "Вы взяли ещё курицы/курятины" потому что это не глагол "prendre" а "reprendre" (объявление отправлено)

April 26, 2017

https://www.duolingo.com/GSergivs

Видимо речь всё же о сообщении ). Но не помогло. Ни вновь, ни снова, ни ещё не принимает.

P.S. Прошло два месяца. "А воз и ныне..".

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/nadia35882

Вы снова взяли курицу - принято.

September 17, 2017

https://www.duolingo.com/Elena701932

Вы взяли ещё курятины (курицы). Партитивность - она и в русском партитивность.

July 24, 2018
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.