1. Forum
  2. >
  3. Topic: Welsh
  4. >
  5. "Ti yw duw."

"Ti yw duw."

Translation:You are god.

June 20, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/garpike

Isn't 'yw' 3rd person? How does it work with 'ti'?
Also, why isn't the order reversed, as with all other sentences of this type I can remember seeing so far?


https://www.duolingo.com/profile/OliverMundy

Garpike's query seems still to need an answer. Why is the verb not rwyt here, and why does Duw not come first? Is the form given here perhaps a somewhat archaic one, different from normal colloquial usage but deemed to be appropriate when addressing the Deity?


https://www.duolingo.com/profile/byrdnuts

"Thou art God" in the King James Bible and older Prayerbook - could we have this as an alternative?


https://www.duolingo.com/profile/rmcode
Mod
Plus
  • 2213

Yes, that's a very good suggestion. It's added now.


https://www.duolingo.com/profile/Otto_Didactyl

Thou art God also used in Stranger in a Strange Land

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.