"N'écoute pas la télévision."

Tradução:Não escutes a televisão.

June 20, 2016

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/DaviCarvalho3

"écoute" tem a mesma forma na 1ª e 3ª pessoa, portanto a resposta tanto pode ser "Não escuto a televisão" e "Não escute a televisão". Porém a resposta correta esta na 2ª pessoa, "Não escutes a televisão" a 2ª pessoa no Francês é "écoutes", portanto não corresponde com a questão proposta. Por favor me esclareçam este aspecto de formular a questão em uma pessoa e responder em outra.

June 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Repare a ausência de pronome na frase. Em francês, isso só acontece no modo IMPERATIVO. Se fosse 'Não escuto' você teria "JE n'écoute pas". E "IL n'écoute pas" se traduziria por 'Ele não escuta".

March 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

É porque você está pensando no modo indicativo. No modo imperativo, temos:

  • N'écoute pas (tu) = Não escute (você), Não escutes (tu)
  • N'écoutons pas (nous) = Não escutemos (nós)
  • N'écoutez pas (vous) = Não escute (você, o senhor, a senhora), Não escutem (vocês, os senhores, as senhoras)

http://conjugaison.lemonde.fr/conjugaison/search?verb=%C3%A9couter

June 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Antero142744

Não ouças é sinónimo de não escutes

April 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/daniel137887

Em português brasileiro, nós falamos "não escuta" ou "não escute". Tanto faz! "Não escutes" é completamente português europeu, absolutamente nenhum brasileiro fala assim.

June 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Não importa se nenhum brasileiro fala assim ou assado. O critério para que uma tradução seja aceita é fazer parte da língua portuguesa e respeitar a norma culta (em alguns casos, são até flexíveis em relação à gramática). Por isso, o que dá para aceitar aqui são "Não escute a televisão" (concordando com "você") ou "Não escutes a televisão" (concordando com "tu").

"Não escuta" não segue a norma culta. De qualquer forma, se quiser sugerir essa opção, utilize o botão "reporte um problema" da próxima vez em que vir esse exemplo.

June 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/wlademirmoreira

Se for imperativo na segunda pessoa do singular(tu), a forma correta seria "escuta".

June 13, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.