1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Bạn không nên tự trừng phạt …

"Bạn không nên tự trừng phạt bản thân."

Translation:You should not punish yourself.

June 21, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/mlentz1229

is tự necessary?


https://www.duolingo.com/profile/ckhadung

No. But it indicates the sense that "you do something yourself". Without it, the meaning remains unchanged.


https://www.duolingo.com/profile/hippietrail

Unchanged from what? From the English sentence? -:


https://www.duolingo.com/profile/hippietrail

Why does this one require both "tự" and "bản thân"? Most of the others in this lesson use just one or the other.


https://www.duolingo.com/profile/Naccio42

I think that "tự" is there just to stress the fact that the punishment is self-inflicted.


https://www.duolingo.com/profile/Saela915

Oh no house elves, you should not punish yourself =)))

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.