"Hij moest gaan."

Vertaling:He had to leave.

June 21, 2016

6 opmerkingen
Deze discussie is gesloten.


https://www.duolingo.com/profile/Potato-loves-me

Ik had He must go...


https://www.duolingo.com/profile/JoeHart212892

right meaning wrong tense, duolingo has the wrong translation so in this case your both wrong, the best translation I can come up with is "he had to go" which is exactly what someone in English would likely say when someone left.


https://www.duolingo.com/profile/MichelMerx

Puur om mijn fout goed te begrijpen; Waarom is "He needed to go" is geen goede vertaling? :)


https://www.duolingo.com/profile/grey236

Seems right to me.


https://www.duolingo.com/profile/jako1011739

maar er komt geen bevestiging; goed of fout?


https://www.duolingo.com/profile/grey236

In Engels hebben deze zinnen dezelfde betekenis. Dus een van beiden werken zou.

Alle zinnen waaraan gelijk zijn:

  • He had to go
  • He had to leave
  • He needed to go
  • He needed to leave

(Sorry als mijn Nederlands slecht is)

Vraagje: Zou je gebruiken vergelijkbaar of gelijk aan?

Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.