1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "La souris"

"La souris"

Traducción:El ratón

January 30, 2014

197 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jorgenfajardo

creo que también deberia aceptarse como traduccion " la rata ", me podría ayudar si es asi y porque en la lección no lo acepta


https://www.duolingo.com/profile/LightNeku

Rata y ratón son especies de animales distintas


https://www.duolingo.com/profile/GJT27930

Si pero estamos aprendiendo, no confeccionando un tratado de clasificacion zoologica como Linneo


https://www.duolingo.com/profile/LightNeku

Simplemente expliqué la razón por la cual rata y ratón no son el mismo animal, por el mismo hecho de estar aprendiendo es necesario saber la diferencia.


https://www.duolingo.com/profile/whit518478

Que man tan grosero. Agradezca que hay compas que le enseñan.


https://www.duolingo.com/profile/Elia85061

Huyyyyy .....Si estamos aprendiendo es normal que nos corrijan .


https://www.duolingo.com/profile/Pelusteriano

Entonces deberíamos decirle tanto a la rata como al ratón de una sola manera. . .


https://www.duolingo.com/profile/polienko

Rata macho Rata hembra Raton macho Raton hembra Rana macho Rana hembra Sapo macho Sapo hembra Y así muchos mas!!!


https://www.duolingo.com/profile/Minerva147435

Yo creo que debería aceptarse "la rata" porque cuando la enseñan por primera vez, con los cuadros para seleccionar la imagen que se corresponde con la palabra, la traducción decía "la rata". Después durante los ejercicios de escritura siempre le dijeron "el ratón", pero se presta a confusión.


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

No debe aceptarse "la rata" porque eso no es lo que significa la souris en francés; souris es 'ratón'.


https://www.duolingo.com/profile/YonSama19

La rata es la chiquita y el raton es más grande


https://www.duolingo.com/profile/Ivn731

Emmmm... No es al revés


https://www.duolingo.com/profile/xayac

Rata y ratón son dos especies distintas, así hay ratas hembras y machos y ratones machos y hembras (estas últimas ratonas). Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/ProfesorAntonnio

Gracias de antemano. ¿Cómo podría indicar que me refiero a una ratona? ya que diccionario me da la misma definición para ratón y ratona la souris


https://www.duolingo.com/profile/AlexandrosRuiz

Souris no tiene versión masculina y la forma de especificar que es un ratón y no una ratona sería Une souris mâle (http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2058799&langid=24). Tal vez se podría usar rat y rate (http://fr.wiktionary.org/wiki/rat). Tal vez si es para un cuento tipo Don ratón y Doña Ratona, con solo poner Monsieur Souris y Madame Souris basta. O tal vez usar souriceau y souricette que significan ratoncillo y ratoncilla respectivamente (Voici un exemple: http://www.pourtoi.net/Lucas-Super-Souris-et-la-maison-ideale.htm)


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Sí, souris mâle y souris femelle si quieres precisar. Pero:
- la rata (macho y hembra) y el rato (macho, obsoleto) -> le rat (macho) y la rate (hembra, poco usado)
- el ratón (macho) y la ratona (hembra) -> la souris (macho y hembra)

NB: la rate es también el bazo.

N.B. 2: Abre los links desde un navegador --- en tu teléfono Android o en una computadora --- si no funciona en la aplicación Android.


https://www.duolingo.com/profile/diolong1

merci beaucoup pour la information!


https://www.duolingo.com/profile/Andreamv22

Corrección : l'information


https://www.duolingo.com/profile/YonSama19

En fin es solo cuestión de especie...nada más


https://www.duolingo.com/profile/PerlaMelnd2

nnklnkkkmkmnkklnklokokkkkkkntitdalkdobGikknfknkkkknmtkknnmnkklnnlnnnnargdrlnndifla


https://www.duolingo.com/profile/Lppt87

No se podría decir "Le souris"? Para especificar que es macho?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

No, souris es un sustantivo femenino.
Para especificar : la souris mâle


https://www.duolingo.com/profile/Maria_AAR

Cuando uno le hace clic a la palabra dice "plur. Masculino" Entonces no entiendo porque algunos n dicen que es femenino


https://www.duolingo.com/profile/Analy384085

A mi me aparecio disque q tenia q escribir laucha eso no es minguna laucha es un raton o una ratona


https://www.duolingo.com/profile/awacaldes

Me traduce como la laucha ¿y que narices es una laucha?


https://www.duolingo.com/profile/IvanArguel10

Una laucha es una rata, se dice mucho en Argentina (pd:saludos desde argentina)


https://www.duolingo.com/profile/Marade432221

Me ha pasado exactamente lo mismo y tampoco lo había visto antes!!!!


https://www.duolingo.com/profile/juaningnow

En mi vida habia oido que es una laucha , y resulta que es un raton


https://www.duolingo.com/profile/Vincenciol

"Laucha" es una palabra que se usa en sur de América Latina. En Venezuela usamos "rata" o "ratón" con el mismo derecho.


https://www.duolingo.com/profile/RAQUELGARC991209

En España laucha no existe, debería aceptar ratón


https://www.duolingo.com/profile/katy374531

En Español no solemos decir Ratona,,, igual que tampoco rato, ni existe femenino de Ratòn ni masculino de rata. Diferencia de tales, un ratòn es mas pequeño y pesa poquillo una rata se desarolla mas es decir son mas grandes el rabo mas gordo y mas dañinas,,, aqui se les teme mucho.


https://www.duolingo.com/profile/estebancacheo

creo que seria mejor que lo pusieran en femenino


https://www.duolingo.com/profile/frank100128

Por que la en lugar de el


https://www.duolingo.com/profile/Elia85061

Pregunto lo mismo si le tigre,le canard......pourquoi non le sourris?????


https://www.duolingo.com/profile/Elia85061

Perdón Le souris ....por qué no esta bien así .....por qué usar "la"y no "le"?????


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Porque así es en francés; souris es un sustantivo de género femenino, y por tanto, debe usarse el artículo la. No vale la pena matarse la cabeza preguntando por qué el género de tal o cual palabra es masculino o femenino, porque la asignación de géneros en los idiomas que los tienen es algo que por regla general es arbitrario, que no sigue reglas.


https://www.duolingo.com/profile/Analy384085

Les agradesco si se unen al club français estan invitados


https://www.duolingo.com/profile/Elia85061

Cómo nos unimos al club.?????


https://www.duolingo.com/profile/Vincenciol

Acepto que el programa tiene limitaciones. No cuestionaré más, pero tampoco diré "laucha" porque aquí nadie me entendería. Ni siquiera en España usan esa palabra, aunque eso no obliga a los argentinos y otros sureños a usar "rata" o "ratón".


https://www.duolingo.com/profile/Daniel656441

En Argentina se usa laucha, rata y ratón. Los tres se usan solo que laucha se usa más vulgarmente. Yo insisto que se tendría que usar todos los regionalismo de cada palabra


https://www.duolingo.com/profile/evamperez

también puede ser masculino el raton


https://www.duolingo.com/profile/chipi658796

Cuando decimos "la souris" ¿hablamos de rata hembra o estamos hablando de ambos sexos de la especie? Y otra duda... ¿rata y laucha son sinónonimos para el francés?


https://www.duolingo.com/profile/EstebanMan509206

Q ES UNA LAUCHA, ESTA RESPUESTA ESTA INCORRECTA GRAMATICALMENTE . RATON Y LAUCHA ES UN SINONIMO.


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoM253410

Para mi deberían aceptar rata como femenino. Aunque se puede admitir ratona, no siendo normal en uso español soliéndose usar mas como un calificativo, diferente seria " pajara " como femenino de pajaro o " abejo"´como masculino de abeja


https://www.duolingo.com/profile/EmilceLaita

Corresponde la rata


https://www.duolingo.com/profile/Jescebel

"Laucha" no es conocida en todos los países... es muy extraño usarlo


https://www.duolingo.com/profile/Brbara955202

Ayudaria que en vez de corregirte y pone " la laucha" pusiera "la rata", porque al menos yo, nunca he escuchado "la laucha".


https://www.duolingo.com/profile/RAQUELGARC991209

Que es una laucha?? Pero en que idioma traduce???


https://www.duolingo.com/profile/RoseCuarzo13

El tiene razón, una cosa es rata otra cosa es ratón... Son dos cosas diferentes entiendes? ;*


https://www.duolingo.com/profile/scc2007

no se puede *la raton


https://www.duolingo.com/profile/LEO.ALEJANDRO

que es laucha??????


https://www.duolingo.com/profile/ColombiaHumana

pues es una rata en argentino! en el diccionario dice laucha= rata!


https://www.duolingo.com/profile/AnaVic805676

Dice laucha y en mi país no sabemos que es eso


https://www.duolingo.com/profile/mc.pinho.n

Que demonios es lauche hahaha


https://www.duolingo.com/profile/DanNFaNelJ

Que pinches es una laucha, en mexico no hay mas que rata o.O


https://www.duolingo.com/profile/YolimaVale5

Laucha? Qué es eso? Deberían aceptar "ratón"


https://www.duolingo.com/profile/La_mas_mej

Que es una laucha


https://www.duolingo.com/profile/violeta648518

Deberia aceptar la rata, ya que es mas aceptable que la "laucha"


https://www.duolingo.com/profile/ulises_moreno

En mexico tambien se usa rata hemnea y rata macho


https://www.duolingo.com/profile/LiliTocor1

Que es ??????loucha????


https://www.duolingo.com/profile/odrareg260988

Que deminios es una laucha Y la ratona ???? Wtf La raton


https://www.duolingo.com/profile/obarba22

Xq me aparece la laucha como solucion?


https://www.duolingo.com/profile/AndreaFost10

Qué es laucha? No ubico esa palabra


https://www.duolingo.com/profile/Solangeoso1

recuerden que al mismo tiempo masculino o femenino


https://www.duolingo.com/profile/PilarCondo

La laucha no es aceptable. Que idioma es ese?


https://www.duolingo.com/profile/Hippiswett

Me pone La laucha ,quien es el tonto que me quita puntos por una tonteria y me priva de aprender


https://www.duolingo.com/profile/Samantaglz

La rata la ratona no existe


https://www.duolingo.com/profile/Elia85061

Ya sabemos laucha es una rata hembra .Ahora porfavor volvamos al idioma ,por qué usar la souris y no le souris ....Por qué esta mal ?ambos dicen "la".


https://www.duolingo.com/profile/mljq

La lacha? En spagnol s' il vous plaît!!!


https://www.duolingo.com/profile/mljq

Con lo rico que es el castellano en vocabulario y que tengamos que traducir raton por "lacha" tiene narices


https://www.duolingo.com/profile/JaviHill1

Esta gente no entiende que primero te enseñan a decir las cosas y luego te enseñan las conjugaciones :l


https://www.duolingo.com/profile/Elia85061

Por qué la souris y no Le souris??????Que alguien me expliqueeeeee. Pues "le" es para el masculino.Le tigre .....le chat.....le canard.....


https://www.duolingo.com/profile/PilarCondo

No sé que es una laucha. Que idioma es ese?


https://www.duolingo.com/profile/8E1f73Jv

Rata se refiere a los politicos


https://www.duolingo.com/profile/Dan556434

Qué es una laucha?, Y deberian aceptar "rata"


https://www.duolingo.com/profile/Dan556434

No conozco la laucha y deberían aceptar la palabra rata


https://www.duolingo.com/profile/LeticiaGon647580

Esta traduccion está equivocada. Pidria ser la rata. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/MoyersCesar

Está mal la traducción me aparece La laucha


https://www.duolingo.com/profile/Alejandrac783728

No se ni siquiera que es lo que dice es ratón o rata


https://www.duolingo.com/profile/AndrsAg2

Que es la "laucha"


https://www.duolingo.com/profile/JosepMBajo

La rata es correcto


https://www.duolingo.com/profile/scc2007

dice ,la raton no se puede


https://www.duolingo.com/profile/gleny.newt

Por qué no acepta la rata como una respuesta valida?


https://www.duolingo.com/profile/RsdDiaz01

Ahi dice la rata, pero no se acepta


https://www.duolingo.com/profile/VilRoman

Puede servir la expresión de "la rata"


https://www.duolingo.com/profile/Mappohop

Rata y ratón son similares en inglés por que debería ser diferente en francés?


https://www.duolingo.com/profile/Vero135581

Ratona no existe es rata o ratón


https://www.duolingo.com/profile/Vero135581

Ratona no existe


https://www.duolingo.com/profile/maanton

estoy de acuerdo "la ratona" es perfectamente traducible por "la rata"


https://www.duolingo.com/profile/RaTorresUm

la ratona es un termino raro en español. Se dice la RATA (fem) o el RATON (masc)


https://www.duolingo.com/profile/JajamEstela

En castellano no existe la ratona. Si la rata o el ratón


https://www.duolingo.com/profile/Rodrigo516198

Pienso que respondi correctamente.


https://www.duolingo.com/profile/JosMaraMed1

Yo pienso que ponga incorrecto "el ratón" ya que no todos conocemos el términ "laucha"


https://www.duolingo.com/profile/sil718287

la ratona? no existe acá.


https://www.duolingo.com/profile/Orlando203608

rata y ratona son lo mismo lo define el uso de "la " como femenina


https://www.duolingo.com/profile/Solangeoso1

pero uds son muy cerrados. en la correccón me dicen la ratona,yo digo que que es admisible rata y en la discución dicen el ratón a quién le creo?


https://www.duolingo.com/profile/Gustavo741042

El tema no es diferenciar entre la rata y el raton. El tema es que en español labconfuciln se presenta en que "el raton" es masculino, Duo o el frances lo pone femenino "la souris" por lo tanto se debe, a nivel de aprendizaje darle un sinonimo femenino para establecer el pronombre


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroRuiz380678

ratona no existe ❤❤❤❤❤! de toda la vida se le dice rata


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

"Ratona" solo es la hembra del ratón. Las "ratas" son animales distintos de los "ratones".


https://www.duolingo.com/profile/Haru_lis

¿"rata" porque no se admite ?


https://www.duolingo.com/profile/ValentinaC91214

No me aparecia las opciones correctas no habia ninguna correta


https://www.duolingo.com/profile/vayrongamer

hay pone la ratón cuando tendria que ser el ratón le souris


https://www.duolingo.com/profile/ximenacas03

Al momento de traducir "la" es como "el" pero aqui se pone igual "la" ¿por que pasa eso? ni modo que sea "la raton"


https://www.duolingo.com/profile/Full_Moon23

Cómo sería el plural?


https://www.duolingo.com/profile/Elsa_Carmen.

¿Me podrían decir cómo se dice rata en frances?


https://www.duolingo.com/profile/kezaras

Literal dice la raton.... rata se dice rat , no siempre es bueno traducir porque ahi es donde uno se confunde xD, deberia quedar como ejercicio de aprender no para traducir.. pero en fin, ya entendi mejor el significado, gracias n.n


https://www.duolingo.com/profile/nicolasnoventa

ratón es masculino. ¿por que va el "la" antes del rato? ¿no deberia ir "le"?


https://www.duolingo.com/profile/vickiba

Creo que ''la rata'' deberia aceptarse. La ratona, es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/HectorSala825029

Por que es la souris en vez de le souris ?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Porque es un sustantivo femenino en francés pero masculino en español. No todos los sustantivos masculinos y femeninos en español lo son también en francés (y en otros idiomas). Deben ser memorizados para tener en cuenta las concordancias pertinentes.


https://www.duolingo.com/profile/pattyzambrano

pero tambien deberia aceptar que ponga los ratones por que la palabra raton en la frace dice ratones


https://www.duolingo.com/profile/Marco-_-

¿Existe alguna regla para que algunas palabras sean tomadas como fememinas o son simplemente algunas?


https://www.duolingo.com/profile/lalitagupt2

La souris: la raton? Je ne comprends pas


https://www.duolingo.com/profile/Husse_

Por qué motivo ¨Il souris¨ Significa ¨La rata¨ y La Souris¨ significa ¨El ratón¨... No le veo sentido.


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Il souris no tiene sentido en francés, porque souris es de género femenino, y porque estás usando il, que es el pronombre personal 'él', no el artículo determinado 'el'. Además, souris solo significa 'ratón'. 'Rata', en cambio, se dice rat en francés, que es de género masculino (quizá eso fue lo que quisiste decir). Ten en cuenta que el hecho de que un sustantivo lleve tal o cual género en un idioma, no implica necesariamente que deba llevar ese mismo género en otro.


https://www.duolingo.com/profile/AndrePicon

La palabra ratona no existe en español. El femenino de ratón es rata.


https://www.duolingo.com/profile/CeciCoria

la rata puede ser?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Mira la respuesta al comentario de AlejandroR666.


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Duolingo traduce las palabras individualmente en las pistas pero no todos los sustantivos masculinos y femeninos en español lo son también en francés (y en otros idiomas). Deben ser memorizados para tener en cuenta las concordancias pertinentes.


https://www.duolingo.com/profile/Billyberto

Entonces como digo: "La Rata"?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91
  • La rata <-> Le rat

https://www.duolingo.com/profile/Angelita3004

este duolingo tiene ese error de que dice que es femenino pero no es masculino entonces uno se confía y tendrían ustedes los que están jugando deberían confiar en lo que ustedes creen que es si es femenino o masculino


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Duolingo traduce las palabras individualmente en las pistas pero no todos los sustantivos masculinos y femeninos en español lo son también en francés (y en otros idiomas). Deben ser memorizados para tener en cuenta las concordancias pertinentes.

Lee los demás comentarios antes de publicar el tuyo por favor para evitar reescribir dudas ya resueltas.


https://www.duolingo.com/profile/gasparkoudela

La rata, nadie dice la ratona..


https://www.duolingo.com/profile/LightNeku

"la souris" significa "el ratón" en español.


https://www.duolingo.com/profile/udinet

la rata creo que es correcto en español


https://www.duolingo.com/profile/LightNeku

revisa los demás comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroA56001

No es igual rata que ratona en el contexto de traducción?


https://www.duolingo.com/profile/patito377

Pienso que la rata es buena respuesya jasua Que amanwsva


https://www.duolingo.com/profile/luedmeal

El raton es masculino, deberia ser le souris?? verdad??


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Es un sustantivo femenino en francés y masculino en español. No todos los sustantivos masculinos y femeninos en español lo son también en francés (y en otros idiomas). Deben ser memorizados para tener en cuenta las concordancias pertinentes.


https://www.duolingo.com/profile/AngelHorte1

la rata debería ser correcto no???


https://www.duolingo.com/profile/MartuPani

En argentina llamamos rata a esos roedores, si se acepta ratona debería aceptarse rata también como correcto.


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaSo886502

Podría aceptarse "la rata" ya que son animales emparentados que pertenecen al mismo grupo de mamíferos: los roedores


https://www.duolingo.com/profile/pachecopepe

en mexico no se dice ratona se dice rata


https://www.duolingo.com/profile/carlos207336

En Argentina decimos la rata en sentido genérico, pero en general cuando es pequeña, si es grande le llamamos ratón; también se usa "la laucha".


https://www.duolingo.com/profile/kamiar

La ratona? nunca he oído decir la ratona. En cuanto a roedores normalmente se dice el ratón, la rata... pero la ratona?


https://www.duolingo.com/profile/41l3n

Yo le digo siempre rata y raton... y me vengo a entetar de que lo digo mal aprendiendo frances...


https://www.duolingo.com/profile/alejandra034

Ellos mismo traducen "la souris" en uno de los ejercicios como "El raton" no "La ratona"


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Porque es un sustantivo femenino en francés y masculino en español. No todos los sustantivos masculinos y femeninos en español lo son también en francés (y en otros idiomas). Deben ser memorizados para tener en cuenta las concordancias pertinentes.


https://www.duolingo.com/profile/JojoFromDenver

Tambien se puede decir rata, que no?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91
  • La rata <-> Le rat

https://www.duolingo.com/profile/ErRodilesC

No entiendo se define "le" que es "el" y raton que no es masculino entonses se diria le souris que seria el raton no la raton


https://www.duolingo.com/profile/KariHernandez13

Si es ratón, por que se usa "La" ?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Porque "souris" es una palabra femenina (en francés). No todas las palabras masculinas y femeninas en español lo son también en francés (y en otros idiomas).

Lee los comentarios antes de publicar el tuyo por favor para evitar reescribir dudas ya resueltas.


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Mira la respuesta al comentario de AlejandroR666.

Lee los comentarios antes de publicar el tuyo por favor para evitar reescribir dudas ya resueltas.


https://www.duolingo.com/profile/orlando506

Favor revizar ,la rata parece lo correcto..saludos


https://www.duolingo.com/profile/danielcalderon9

Seria creo La ratona sino Le souris


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Mira la respuesta al comentario de KariHernandez13.

Lee los comentarios antes de publicar el tuyo por favor para evitar reescribir dudas ya resueltas.


https://www.duolingo.com/profile/ivanayala11

Raton → le mice?


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

No es la misma palabra en francés.

Mira la respuesta al comentario de AlejandroR666.


https://www.duolingo.com/profile/AdaNRA

En español de Venezuela "souris" tambien equivale a rata.


https://www.duolingo.com/profile/YulianaPalacio1

Yo también estoy de acuerdo que la rata debería aceptarse.


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaReyes3

en Chile también las llamamos ratas a las hembras del ratón


https://www.duolingo.com/profile/begogarcialloret

Lo correcto en español sería RATA y no ratona


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

R.A.E.: ratona -> "1. f. Hembra del ratón.".

N.B.: Abre el link desde un navegador --- en tu teléfono Android o en una computadora --- si no funciona en la aplicación Android.


https://www.duolingo.com/profile/AlvarezOfelia

Si es femenino es rata


https://www.duolingo.com/profile/LightNeku

¡Rata y ratón son animales distintos!


https://www.duolingo.com/profile/AlmLilianagarcia

En español SE DICE LA RATA. ES LA HEMBRA DEL RATÓN


https://www.duolingo.com/profile/LightNeku

Las ratas y ratones son dos animales DIFERENTES, tu comentario sería el equivalente a afirmar que los pumas y los tigres son iguales solo porque ambos son felinos. Desde una perspectiva biológica,el término rata engloba a los roedores pertenecientes al género "Rattus", mientras que el término "ratón" al género "Mus". En palabras simples existen ratas machos y ratas hembras, así como existen ratones machos y ratones hembras. Si buscas la definición en el diccionario de la R.A.E también podrás notar que son dos animales distintos.


https://www.duolingo.com/profile/danielcalderon9

gracias aprendi algo nuevo


https://www.duolingo.com/profile/kamiar

Completamente de acuerdo. Pero en España, por ejemplo, muy pocas veces, por no decir jamás, he oído decir "ratona". No digo que no esté bien dicho, pero no se utiliza. Y por otro lado si "souris" se aplica a los ratones machos y hembras ¿como se dice rata en francés?


https://www.duolingo.com/profile/hugooaycee

Es muy raro que ponga la rata y va y me dice la ratona


https://www.duolingo.com/profile/AlvarezOfelia

En español se dice la rata no la ratona


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

R.A.E.: ratona -> "1. f. Hembra del ratón.".

N.B.: Abre el link desde un navegador --- en tu teléfono Android o en una computadora --- si no funciona en la aplicación Android.


https://www.duolingo.com/profile/JuanAngelP1

A mi me da igual


https://www.duolingo.com/profile/mariamonardes

en español se dice rata


https://www.duolingo.com/profile/HIJUEMADRE

decir: la rata ! es correcto


https://www.duolingo.com/profile/al1250

la rata es el femenino de el ratón.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.