A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"You eat the apple."

Fordítás:Te eszed az almát.

4 éve

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/goreczkimarci

Ja

4 éve

https://www.duolingo.com/Jucus07

Miért nem jó a "megeszed az almát"? Azt hogyan mondják angolul?

4 éve

https://www.duolingo.com/miklos.balazs

Jó. Jelentsd

4 éve

https://www.duolingo.com/Jucus07

oké, köszönöm!

4 éve

https://www.duolingo.com/goreczkimarci

Nagyon durva

4 éve

https://www.duolingo.com/szuper_angolos

Aki nem tudja használni ezt a progit az törölje le

3 éve

https://www.duolingo.com/kaizermate

ALMAT ESZEL MIERT NEM JO??

2 éve

https://www.duolingo.com/Timtimko
Timtimko
  • 25
  • 1635

Írták már fentebb. Azért nem jó, mert hiányzik az "az" névelő.

2 éve

https://www.duolingo.com/NorbertKko1

Jó a "megeszed az almát" és a "megeszitek az almát" is. Érdekes, hogy nincs különbség a te és a ti között.

1 hónapja