1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Mon père est dans son bureau…

"Mon père est dans son bureau."

Перевод:Мой отец в своём бюро.

June 21, 2016

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/dariafierce

не употребляют у нас слово "бюро". глупая калька.


https://www.duolingo.com/profile/Khadezha

ладно бюро. чем "папа" отличается от "отца". идиотизм


https://www.duolingo.com/profile/DemiMurk

Лол, мой папа настоятельно просит называть его папой а не отцом. Мол отец это грубо


https://www.duolingo.com/profile/Mnchvb_nm

в словаре le bureau означает и рабочий стол, и рабочий кабинет, и офис. Перевод зависит от контекста. Тут контекста нет, так что должен, по идее, как правильный засчитываться и ответ "за рабочим столом".


https://www.duolingo.com/profile/natachenka92

"mon père est dans son bureau" означает только "рабочий кабинет" или "офис" если "бюро" означает "рабочий стол" должно сказать "mon père est assis à son bureau"


https://www.duolingo.com/profile/Blackhawk36975

как-то совсем не по русски звучит.


https://www.duolingo.com/profile/vanititititi

Мой папа в своём бюро. Не приняло (((


https://www.duolingo.com/profile/hana729508

а почему в предложении "я а бюро" использовался предлог au, а не dans? ведь он стоит в обоих предложениях после глагола être??


https://www.duolingo.com/profile/nikolay.sh

Мой отец в своём кабинете.


https://www.duolingo.com/profile/RuslanBari1

А что за бред, почему не принимает перевод «папа»?!


https://www.duolingo.com/profile/WFEr14

"Мой отец в офисе" не приняло.... А ведь это правильный ответ

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.