"Il possède un cochon."

Traducción:Posee un cerdo.

Hace 5 años

111 comentarios


https://www.duolingo.com/joselucaz1

Creo que "él tiene un cerdo" es una traducción correcta. El que posee algo lo "tiene" en propiedad. No se trata de tener en el sentido de sostener

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/RoberSurez
  • 11
  • 11
  • 11
  • 4
  • 3

Totalmente de acuerdo. "Tiene un cerdo" queda incluso más natural que "posee un cerdo"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/robsil7
  • 13
  • 11
  • 6

En realidad, podría tenerlo, pero no ser de su propiedad......

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marianabar655678

Estoy de acuerdo, sin embargo, Duolingo aplica esta inusual oración para enseñarnos el verbo poseer. Entonces, aunque suene raro, pongan poseer, que es lo que trata de enseñar en este ejercicio.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Marita43450

No estoy de acuerdo, pienso que la idea no es aprender una palabra sea como sea y usando cualquier sinónimo, sino saber en que contexto se usa mas, y cual sería la mejor traducción en cada caso, por eso es bueno comentar y debatir. La oracion no es inusual en francés (ya que en cualquier charla formal seria correcto el "poseer", aunque se suele usar mas comunmente el "tener") pero si es muy raro en español, (solo se usa de esa manera en escritos legales por ejemplo) y si uno equipara la palabra, pensando que tambien es raro en francés, lo aprende mal lo usa mal, pensando que se equiparan los terminos, no se si se entiende lo que digo. Para el español, solo seria traducción correcta si se tratase de un escrito legal, por ejemplo, en uno de los casos que se usa esta expresión para designar propiedad, fuera de la idea sexual o de ocupacion espiritual. - que tambien existe en frances-

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/erigone1

Totalmente de acuerdo, yo soy principiante y no entiendo la diferencia entre Il à e Il possède, ni en qué circunstancias hay que utilizar cada uno. De todas formas para ser un programita de móvil está muy bien hecho, no se le puede pedir todo...

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/dianitascon

¡De acuerdo!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MIGUELFERN888999

plenamente de acuerdo. Bien visto y bien explicado.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/vmenchaca3
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12

Creo que aquí Duolingo se equivoca al no dar por buena la traducción:Él TIENE un cerdo, que es como se dice normalmente en español.Nos debería enseñar Duolingo que: El tiene un cerdo, en francés se dice normalmente: Il possède un cochon. Se trata de que aprendamos francés y no de que nos traten de reenseñar español.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MariadelCa23576

De acuerdo. Duolingo nos enseña frances y se lo agradezco, pero temo que a la larga nos dañe nuestro español pues solo acepta la respuesta respuesta suya. Me acaba la pacie ncia tener que repetir tanto y tener que "memorizat" un español con el que no estoy de acuerdo.

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/AndreaYoha1

Estoy de acuerdo. De hecho es más común decir "tiene" en vez de "posee". Al menos en Colombia. ..

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Bubi-Infante

La verdad

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Lisseth.M
  • 11
  • 11
  • 8
  • 6

"Él tiene un cerdo" es válido en francés también, pero sería "il a un cochon" si no me equivoco. No está calificada incorrectamente, nos está enseñando a usar el verbo "poseer" en vez de "tener".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/HugoRodriguez17

totalmente de acuerdo, pero no lo corrigen

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/wladiortega

Completamente de acuerdo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mery13
  • 25
  • 25
  • 15
  • 12
  • 6
  • 741

"el tiene un cerdo". No la da como válido. poseer y tener algo en español es lo mismo. Ya veo que algunos pesais como yo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/pepito09199

Es diferente a como se escribe amigo, si es "el tiene un cerdo" seria "il a un cochon". Ademas si te das cuenta esta unidad trata de aprender a aplicar el concepto de "possède" entre otras, ponle sentido a las cosas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mery13
  • 25
  • 25
  • 15
  • 12
  • 6
  • 741

Vale, pero nadie suele decir "poseerr un coche" o "poseer libro". Diria tener un coche o tener un libro. Gracias por tu respuesta

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/elgato631079

Totalmente de acuerdo, eso es todo, dos oraciones diferentes posiblemente con el mismo significado.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/laura.hmv

Él posee un cerdo... Suena a exorcismo, jaja

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mmonserrat51

tener es más utilizado en español de España que poseer

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PatriciaReyes3

poseer y tener es lo mismo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/palomakirchmann

poseer no es sinónimo de tener, tu puedes tener algo que no te pertence, cuando posees eres el dueño, creo que ahí es donde radica la diferencia. Además se puede usar tener como sinónimo de sostener, algo que tienes en tus manos, tener, afirmar, sujetar, sostener, mantener ( no de manutención), saludos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Luis.hm

Sí lo es. Tener tiene dos acepciones, sostener, mantener, etc... y poseer. Es decir, que tenga significados adicionales no quiere decir que en su significado de "tener la titularidad" no sea exactamente igual a poseer.

No decimos: Poseo una casa en la playa, Poseo un BMW.... decimos "Tengo una casa en la playa", "tengo un BMW".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/David_Jimenez_O

El significado es igual, pero el verbo es distinto como en español. El tiene, il a, el posee, il possède, es diferente deberían de alegrarse de aprender nuevos verbos no quejarse

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ronaldo899

Me parece que il a un cochon es exacto para el tiene un cerdo, puede ser sinonimo de poseer pero ya tiene una palabra que lo designa

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/cartiermoto

el posee un choncho, tambien deberia ser valida.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/andreasbjorklund

¿No es que "poseer" puede conllevar una connotación sexual? Nunce me atrevería a decir que poseo un cerdo, me mirarían raro...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/x4xDIVERGENTx6x

No lei la mayoria de los comentarios... pero tengo una duda... digamos si yo sou un "demonio" y poseo a un ser humano... se puede decir aun "possède" o como se diria?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AngieAdeT

Creo que esta perfecto que no acepte tiene. La gracias de practicar en este programa es aprender el otro idioma no que nos vaya bien. Si en frances poseer no es lo mismo que tener entonces se aprende asi y listo. A veces hay que ser mas flexibles che.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Marita43450

En español, el término "poseo" como idea de "ser propietario", es extremadamente formal, solo se usa en un juicio, o escrito legal, por ejemplo. Comunmente se tomaría mas para hablar de "tener el poder sobre algo o alguien", como dijeron por ahi, con connotación sexual, o la idea de incursión corporal de un espíritu, etc. Hablando del tema con un francés, dice que, en Francia, lo mas normal es el "tener", aunque el "poseer" también es muy usado, generalmente en situaciones mas formales: como hablando "de usted" con alguien, o en el trabajo; aunque hay gente que lo usa en forma regular. Así también, el término puede usarse con la connotación sexual, o la toma espiritual, similar que en español. Mi conclusión: si estuviéramos haciendo la traducción de un escrito formal, entonces sería correcto decir "poseo" (dejando de lado el debate moral sobre la cosificación de los animales, por supuesto).

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/CristinaRo390271

En español se dice "carro rojo" en ingles "red car" a nosotros nos suena raro y aun asi lo pronunciamos asi q si en frances usan poseer en vez de tener y es valido usemoslo ya que aqui estamos para aprender frances..

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/HadjerMoun

Por que no puede ser "cerdito"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MarianaG.A

Decir "Él tiene un cerdo" es más común que "él posee un cerdo"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/HarleyQuinn2652

posee me suena a poseido por el demonio, no seria mejor que la traduzcan como tener. digo, para quitarles el miedo a muchos cristianos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SalvaAndre
  • 25
  • 25
  • 13
  • 8
  • 3
  • 47

En este caso posee y tiene son sinónimos

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/morteo_maria

lo correcto es "el tiene un cerdo" no es usual decir "posee", generalmente esa palabra se usa para otras cosas

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Gui892215

Tiene un cerdo debería ser correcto.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/robertonomar

Los franceses tienen una forma específica para referirse a tener: AVOIR.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Manuelapiedra0

el tiene un cerdo es sinonimo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LinaMQuevedo

"Él tiene un cerdo" también es una traducción correcta

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Anaigs27

Tiene un cerdo se aceptaria?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/francescmiquel

el tiene un cerdo,no el posee un cerdo.No suena bien

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Rompe_H

Si "el" es un espiritu, pues puede tener un poco mas de sentido... pero puestos a "poseer".... un cerdo no creo que sea la mejor opcion... y menos cerca de San Martin... Por favor, cambien esta frase o acepten "El tiene un cerdo" como traduccion valida. Hay mejores ejemplos para usar el verbo poseer.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/HenriqueBo932096

No lo entiendo traduzco como "él tiene un cerdo" y lo rechaza por "él posee un cerdo". La traducción del frase francesa es más correcta con el verbo "tener" que "poseer". El sentido de "poseer" suele asociarse a un contexto jurídico.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ana223619
  • 25
  • 25
  • 22
  • 12
  • 66

En este caso poseer y tener son sinónimos. En castellano no usamos tanto el verbo poseer

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Mikealeks

¿Cómo se diria "Posee a un cerdo"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/robertonomar

Que es un enfermo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/cristal948797

Bis

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Guido-Marthe

Tener es sinónimo de poseer, en español suena más lógico decir tener que poseer.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Opheliemom

El tiene un cerdo... no se posee un cerdo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nopuedeserestoy

Cada vez tengo más claro que duolingo debería de incluir pequeñas explicaciones para casos como este, ya que ellos nos ponen poseer como única correcta para que seamos conscientes del concepto de que es el propietario, pero es un lío porque la gente no suele utilizar el verbo poseer y puede pensar que en francés se utiliza tan poco como español (en textos legales y tal)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Andrea263958

El tiene es lo mismo que el posee

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/GJROS53

Posee o tiene son sinonimos corrigan traducciones

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Mmar502494

"El tiene un cerdo" es similar a "El tiene un cerdo". Poseer y Tener en español tienen idéntico significado.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Flix132376

poseer y tener es la misma cosa

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Bealogo

por supuesto "el tiene" un cerdo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Carlos576818

Yo tambien opino que la traducción él tiene un cerdo, debería ser aceptada.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/HarleyQuinn2652

no me burlo, por que yo creci en una familia catolica y AMO a mi familia

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/HarleyQuinn2652

ademas, escuche que por algo parecido los judios no comen cerdo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/concha733158

En castellano, la traduccion por "el tiene un cerdo" es correcta

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MRuth2
  • 20
  • 2
  • 5

Si posee, lo tiene.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/elrubius17

❤❤❤❤

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Tel_Caramel
  • 14
  • 12
  • 11
  • 6
  • 3
  • 3

tiene = posee

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LuisEscamilla2

"Posee' y 'tiene' son sinónimos. No me vengan a mamar.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/YaniraAyal2

Tiene es lo mismo q posee

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/nava206070

Poseer sibonilo de tener

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/GeraldAL
  • 14
  • 12
  • 6
  • 2

El tiene (posee) un cerdo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JorgeDiazd6

Sinónimo de "POSEER" tener, tomar, detentar, usufructuar, disfrutar, gozar, comprar, adquirir. por lo tanto es apropiado decir "El tiene un cerdo"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Javikarp

-_-

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RubenSaquetti
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 669

En este caso, TENER, (no MANTENER, SOSTENER), es sinónimo de POSEER.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/HermannMur
  • 25
  • 20
  • 19
  • 845

poseer == tener

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/robertonomar

No. Yo tengo una casa en propiedad, porque es mía, pero no estoy en posesión de ella porque la tengo alquilada a una persona.

Por el contrario, yo no tengo coche, pero estoy en posesión de uno porque lo he alquilado.

Y, ahora, pensemos si en francés, hay diferencias entre avoir y posséder

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/bautista742450

lechón es correcto también

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/robertonomar

Un lechón es la cría del cerdo que aún está mamando leche de la madre. Todo lechón es un cerdo, pero no todo cerdo es un lechón.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Maishapty

El "tiene" un cerdo es mucho mas comun que "posee" un cerdo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MaraJe1

Mal la traducción de este verbo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/HermannMur
  • 25
  • 20
  • 19
  • 845

él tiene un marrano

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AnaRojasAlvarez

Si yo también pienso que tener algo es poseerlo. Para mi son sinónimos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/monicasilv470494

En español tener y poseer pueden usarse en ciertas frases como una misma accion.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/natadenatalia

Tener y poseer es lo mismo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MaryPaz294872

El verbo poseer no es de uso habitual, es de uso muy culto. Se utiliza el verbo tener en su lugar.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/anajublan

Tiene un cerdo tambien es correcto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/mia040166

tener y poseer es lo mismo, por la tanto mi respuesta está correcta

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AnaE3
  • 14
  • 12
  • 8

Esta bien mi respuesta

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/GeraldinaC16

En Guatemala le decimos coche a los cerdos o chanchos. Chanchos le dicen en México. No es correcto que no tengan los modismos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Alfonso535096

Tener un cerdo y poseer un cerdo es lo mismo en este contexto!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Alfonso535096

Tener un cerdo es totalmente válido

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/pilar60057

En español "tener" es sinónimo de "poseer"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/mumuromeu

"EL TIENE UN PUERCO" (ESPANOL CUBANO), NO LO ACEPTA!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Tomileg
  • 25
  • 13
  • 7

Porque Duolingo no dice algo al respecto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JosEnrique264093

el tiene un cerdo es una traducción correcta

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Sergio212152

Poseer y tener son sinónimos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/BEATRIZ882357

tener y poseer son sinónimos !

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/desmemoriado
  • 24
  • 21
  • 14
  • 14
  • 137

Creo que poseer y tener en español es lo mismo , creo que se puede decir "tiene un cochino" o "posee un cochino", los dos están bien.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/pacoRODRIG65295
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 46

POSEER y TENER es exactamente lo mismo, deben dar por bueno tanto uno como otro verbo "LO ANTES POSIBLE"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/robertonomar

Pero AVOIR no significa POSEER.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MIGUELFERN888999

En español "tiene un cerdo" y "posee un cerdo" significan exactamente lo mismo. No tiene ningún sentido no aceptar "tiene" como correcta.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ignabelgarci

en castellano , en el lenguaje coloquial, el verbo "poseer" és sinónimo del de"tener", que es el que se usa generalmente

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/YohaniMont

por que no acepta tiene un cerdo si tiene y posee son sinonimos a menos que poseer de otra manera.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Lala923844

En español se usa muy poco el verbo poseer en lenguaje corriente, debería ser él tiene un cerdo. Nadie dice él posee un cerdo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Paluverde

Siguen ustedes e el cuaternario. Para enseñar a traducir de un idioma a otro hay que conocer ambos idiomas. USTEDES NO TIENEN NI PUÑETERA IDEA DE ESPAÑOL. En español habitualmente no se dice posée un cerdo, sino TIENE UN CERDO. Es más, POSEER, PUEDE TENER CONNOTACIONES SEXUALES: "LA POSEYÓ". Vayan poniendose al día.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Luisfer790027

Vuelvo a insistir sobre una cosa que ya comenté en otra parte del curso y es sobre que en alguna de estas actualizaciones que tiene la aplicación podrían cambiar algunos audios, a mí me sigue haciendo mucha gracia como pronuncia la chica la palabra 'cochon'.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/Carlos634803

¿Cuál es la diferencia entre tener y poseer?

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/HermannMur
  • 25
  • 20
  • 19
  • 845

Tiene

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Rosmari.

No estoy dispuesta a decir que poseo un cerdo, si seguís haciéndolo desde este mismo instante me borro..No es una palabra castellana al uso.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Canelero
  • 22
  • 16
  • 9
  • 8

Con estas traducciones tan cerradas Le quitáis las ganas de seguí a cualquiera... ¡¡¡A ver si abrís la mente y sois más flexibles lèches!!!

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/alagoueytem

Tener y poseer son lo mismo en español

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/smp1795
  • 17
  • 14
  • 2

Tiene ****

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Daniel874392

Errónea correccion

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/Cristal563920

porque siguen sin arreglar lo "él posee un cerdo"?? lo marca mal siempre y es igual decir él tiene un cerdo...

Hace 6 días
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.