Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Wir machen Kleider."

Übersetzung:We make clothes.

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/dirk.breske

Kleid - dress: kleider-dresses sollte doch auch ok sein oder? Clothes ist doch Kleidung

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1774

Kleider kann sowohl dresses als auch clothes (als Synonym von Kleidung) bezeichnen, ja.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/RalfC.
RalfC.
  • 25
  • 13
  • 8
  • 4

Ich fände es schön, wenn Duolingo mal etwas genauere Angaben machen würde. KLEIDER ist leider nicht die einzige Überraschung. @ Duolingo: DRESSES ist in diesem Fall ebenfalls RICHTIG!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/KimberlyRe321420

Ich habe erst dress hingeschrieben weil ich dachte Kleid nicht Klamotten

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/KCKasten

Ich habe "dresses" geschrieben, weil ich nicht an Kleider=Kleidung (also "clothes") gedacht habe. Aber "dresses" bedeutet ja auch Kleider, also sollte es als Antwort gelten. Oder nicht?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Chris-Rosen

Ich habe auch "we make dresses" geschrieben und war überrascht, dass es falsch war :-/ Sollte eigentlich beides richtig sein, wenn nicht klar ausgesagt wird ob es sich um Kleidung generell oder Kleider handelt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Zawusel

Am besten wäre Kleidung statt Kleider, dann wär's klar.

Vor 10 Monaten