1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "Де твоя племінниця була вчор…

"Де твоя племінниця була вчора?"

Translation:Where was your niece yesterday?

June 21, 2016



Hi, we've always used: 'сестрінка' when refering to niece from the sister's side, and a 'братанка' for a niece from the brother's side. We do this to know whom you're talking about. It's more specific. (Many people use these terms.)


Isn't there a difference between a niece from a sister or a brother?


Wikipedia gives specific words only for the sister's daughter: "сестре́ниця, сестри́ниця, сестрі́ниця." I have never heard someone using these.

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.