"Tomó su libro."

Traduction :Elle a pris son livre.

June 22, 2016

17 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/michelperr3

J'écris "il a pris son livre" et duolingo me dit que c'est faux, que la bonne réponse est "elle a pris son livre". Comment savoir que c'est elle et pas lui ?

August 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/michelperr3

Si j'avais lu la consigne, j'aurai compris "ecris ce que tu entends" au lieu de "traduis ce que tu entends !!!"

August 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

"il a pris son livre" est obligatoirement bon. On ne peut pas savoir si c'est "il" ou "elle". Peut-être une faute d'orthographe quelque part.

October 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/2T8ylETp

Comment ta pu mettre un il....y a qu un elle ....peut etre que l exercice n est pas le meme pour tous

May 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/1U1KPUG2

Il elle? ... boule de cristal peut-être pour deviner?

March 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Juan_67
Mod
  • 704

La question admet les deux réponses, avec "il", "elle" et même avec "vous".

March 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

Il a pris leur livre m'est proposé cest assez curieux comme phrase.

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/NguyenMinh625545

J'ai pris son livre est plus correcte non ?

October 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

Non, "tomó" c'est la troisième personne du singulier

November 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/b-noma.d

J'ai pris son livre = Tomé su libro

January 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/M.Paradoxe-Sale

Et "tu as pris son livre" se dirait comment, serait-ce la même phrase? Merci

November 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/M.Paradoxe-Sale

Ou j'aurais peut-être plus dû écrire "vous avez pris son livre" dans ma question...

November 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

Tu as pris son livre = Tomaste su libro

November 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Philipperiglet45

plus je fais et moins je comprend ce cours mal fait sur le passé ou on mélange passé composé et passé simple n'y avait il pas moyen de faire plus simple grrrrrrrr

December 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Didou.51-17

Ce n'est pas le cours qui est mal fait !!!

C'est que le Castillan n'est pas du Français ! et chose non moins surprenante le Français n'est pas du Castillan !!

En prime le castillan utilise très facilement le passé simple là où le français se promène selon son humeur du passé simple au passé composé !

Et si vous souhaitez ne plus vous énerver ... faites voter en France que le Castillan soit la nouvelle langue nationale ou à l'inverse faites voter en Espagne que ce soit le Français la langue nationale !

Cordialement

September 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/b-noma.d

@ Eiger1004 Tu as pris son livre = Tomaste su libro

January 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Lelu617812

il prononce como et non tomo!!!!

September 4, 2019

Discussions liées

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.