"El cuchillo alcanza la pared."

Перевод:Нож достигает стены.

June 22, 2016

4 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Yevrasiya

Перевод "Нож достает до стены" неправильный, потому что в исходном предложении нет предлога? Или так тоже можно перевести?


https://www.duolingo.com/profile/RomanRussian

Наличие/отствувие предлогов в предложении на одном языке не обязано сохраняться при переводе. В разных языках глаголы и предлоги работают поразному и несут разную функцию.


https://www.duolingo.com/profile/Yevrasiya

Перевести -то можно так или нет?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.