"אנחנו רצים למקלט."

Translation:We are running to the shelter.

2 years ago

10 Comments


https://www.duolingo.com/sixaxis

So Israeli :P

1 year ago

https://www.duolingo.com/ItaiLev-ra
ItaiLev-ra
  • 13
  • 11
  • 6
  • 12

מפחיד!

2 years ago

https://www.duolingo.com/drash.e

Are the words for radio receiver and shelter related? They're both spelt מקלט.

1 year ago

https://www.duolingo.com/ItaiLev-ra
ItaiLev-ra
  • 13
  • 11
  • 6
  • 12

Yes, they both come from the root "ק.ל.ט" which means "receive".

1 year ago

https://www.duolingo.com/drash.e

Thanks!

1 year ago

https://www.duolingo.com/rokssolana

How do you spell the name of the bomb shelter room they build in the relatively new apartments called something like "mamad"?

2 years ago

https://www.duolingo.com/ItaiLev-ra
ItaiLev-ra
  • 13
  • 11
  • 6
  • 12

It's an acronym, and it's spelled ממ"ד. It stands for מרחב מוגן דירתי.

2 years ago

https://www.duolingo.com/killerman64
killerman64
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 15

i here rotzim not ratzim. want not run, hard to here this sites voices.

11 months ago

https://www.duolingo.com/PeterAndro

Me too

5 months ago

https://www.duolingo.com/21stCenturyWhore

Can מקלט be also used to describe an animal shelter?

1 week ago
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.