"The dove likes wine."
Translation:היונה אוהבת יין.
Things that are unpronounceable don't get pronounced. That is why סבתא (grandmother) is pronounced saf-ta, and why יין is pronounced Ya-een. There is not point to making an effort to pronounce it the way it's written. In time spelling might follow pronunciation (not likely for Biblical words) but we don't try to force speech to conform to writing..
Because we're all juvenile?
We've been dancing around this for months. If you replace the first yod (י) in both words with a zain (ז) you get "dirty" words, and a stupidly "dirty" sentence. It's what English-speakers call minced oaths. Like "Oh, fudge", "shoot", or "gosh darnit"
A similar but less crude example is "החילזון מן השפן"
The word יוֹן (yon) exists and can be used for a male dove. But nobody uses it. Ever. It is also the word for ion (the charged atom) so don't ever use it unless you're writing a poem and you need it for a rhyme.
The common thing to say is יוֹנָה מִמִּין זָכַר
And you'll only say that if it's important for you to distinguish. Otherwise יוֹנָה can be used for male and female doves.
Hi ! Please how to know if "the dove" is female or male for the hebrew ? (because it is : אוהבּת ) Thanks !
Hello, In hebrew we mostly use the feminine form of "dove", (יונה) "yonah", and the masculine form (יון) "yon" is rarely used. אוהבת is for girls. אוהב is for boys.
+1 for the wonderful idea of putting this "saying" here. I had lots of laughs :') You guys are wonderful
So is the word for dove היונה always a feminine word? Or are they jist choosing to use the feminie version
How do I write wine right ? my example is (ײן) or (האם היונה אוהבת ײן) and it is the wrong spelling for wine....
How come duolingo no like my keyboard, mmmhh!? Thanks Synp! Guess I'll just have to deal with it!
Why does היונה , the Dove include the yud י which seems to be used for a Dove יונה?
Where would the yud go? It's part of the word יונה.
The definite article heh (ה) is just a prefix that is added before the word. It doesn't make parts of the word go away. And Hebrew does not have an indefinite article, so יונה is just the noun.
That's kind of a meaningless question.
Windows? Mac? Linux? iPhone? Android phone?
And if it's a computer, do you mean a physical keyboard or just the configuration to get your existing keyboard to produce Hebrew letters?
Myriam - Look up some Youtube videos about adding Hebrew to your languages on your computer and then some videos about turning on your Hebrew keyboard. Your computer probably has both already; you just have to turn them on.
Why is dove sometimes "yona" and sometimes "Ha-yona"? What is the "Ha" doing there?
The "ha-" prefix is the definite article, like the word "the" in English.
So if you're talking about some non-specific dove, you would not have this prefix (just like "a dove likes wine"). If you are talking about a specific dove, you would, like "the dove likes wine".
In both Hebrew and English, you do use the definite article when talking about a generic item, like "THE cheetah is the fastest animal on Earth".
Whoever contributed to this section is taking the piss...very funny. Not a cool thing to do. Will be complaining. We have an Israeli in our house and it's not funny.