lol i like this sentence xD
It's kinda fun to see well known phrases/cliches in Duolingo :)
Great sentence. The line was delivered well, too.
... Mr Bond
More like Mr Hashanah.
(This immediately came to my mind when I read the sentence.)
Me to Duolingo after rage-quitting and swearing never to come back after it marked me wrong for one extra letter 3 bloody times in a row
Oh my god! So we meet again already! You and me both are smashing our devices, swearing up and down the hallway, and checking into anger management classes over this crazy app! Can you even believe it!!?
Leave it to those Israeli westerns...
Az anakhnu nifgashim shuv...
Then we meet again... ??
So we are meeting again was not accepted. Although it means the same thing
Would this also be a valid translation?
"So are we meeting again?"
It is not a question sentence.
It is a deep disapointment sentence, hence the three dots.
To me ... does not mean deep disappointment but rather more of a pause before another thought comes forth.
It’s a cliché, the sort of thing a James Bond villain would say dramatically to James Bond.
Or what the Rock Hudson character would say light-heartedly to Doris Day if they bumped into each other after she made it clear she never wanted to see him again.
I think that is valid without the question.
I think it sounds more sinister in English