Hebrew doesn’t have cases but I can sort of see where you are coming from.
Hebrew has smikhut compounds consisting of a nismakh and a somekh. Somekh is the second word, so עגבניות here is the somekh. The second word never changes form in smikhut, so you can’t really call it a case. However, it does have the sense “of tomatoes”, so it is vaguely similar to the genitive.