"האלוהים שלךָ הוא לא האלוהים שלי."
Translation:Your God is not my God.
June 22, 2016
27 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
NaftaliFri1
397
כִּי אֶל אֲשֶׁר תֵּלְכִי אֵלֵךְ, וּבַאֲשֶׁר תָּלִינִי אָלִין, עַמֵּךְ עַמִּי, וֵאלֹקַיִךְ אֱלֹקָי (רות א', ט"ז)
NaftaliFri1
397
Different languages relate objects to verbs differently.
"to answer" is the verb, and the answer is the direct object. I'm answering the answer, answering to the question and to the asker.
NaftaliFri1
397
No, the answer is the direct object.
The asker is also indirect:
עניתי לשואל את התשובה המתאימה